Перевод для "être altéré" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Gouvernail et direction ne peuvent plus être altérés désormais, on ne peut plus arrêter le navire.
Timón y dirección no pueden ser alterados, ni se puede detener el navío.
Les caractères physiques et psychologiques purement européens des Italiens ne doivent en aucun cas être altérés.
Los caracteres físicos y psicológicos puramente europeos de los italianos no deben ser alterados de ninguna manera.
Mais il a décidé que les plans originaux ne devaient pas être altérés par un caprice qui pourrait mettre l’ensemble en péril.
Sin embargo, decidió que los planes originales no deberían ser alterados por un capricho que podría poner en peligro el conjunto.
L’intensité de l’interaction dépend de la masse des pions et cette masse, dans certaines conditions spécifiques, peut être altérée.
La intensidad de la interacción depende de la masa de los piones, y esta masa, bajo ciertas condiciones especializadas, puede ser alterada.
Nos analystes ont minutieusement examiné les images pour s'intéresser aux aspects de la physionomie qui ne peuvent être altérés — comme l'écartement des yeux, l'espace entre l'oeil et la bouche, etc. — et ils en ont conclu qu'il s'agissait du même homme.
Nuestros analistas han examinado las imágenes en busca de ciertos aspectos de la fisonomía que no pueden ser alterados, como la distancia entre los ojos, la distancia del ojo a la boca y demás, y han llegado a la conclusión de que es el mismo hombre.
Encore une fois, je sais que c’est subjectif, mais tout de même on la sent, cette différence, entre des personnages, des paroles, des anecdotes qui ont évidemment pu être altérés mais qui ont un répondant réel, et d’autres qui relèvent du mythe ou de l’imagerie pieuse.
Una vez más, sé que es subjetivo, pero aun así se percibe esta diferencia entre personajes, palabras, anécdotas que evidentemente han podido ser alterados, pero que poseen un origen real y otros que pertenecen al mito o a la imaginería piadosa.
Sur le flacon, on pouvait lire : « Ces sels ont été élaborés avec les herbes les plus exotiques et naturelles, provenant de lieux paradisiaques dans lesquels la végétation suit son cours millénaire sans être altérée par aucun agent externe de la vie civilisée.
En el envase decía: «Estas sales han sido elaboradas con las hierbas más exóticas y naturales, sacadas de lugares paradisíacos en los que la vegetación sigue su curso milenario sin ser alterada por ningún agente externo de la vida civilizada.
Gouvernail et direction ne peuvent plus être altérés désormais, on ne peut plus arrêter le navire.
Timón y dirección no pueden ser alterados, ni se puede detener el navío.
Les caractères physiques et psychologiques purement européens des Italiens ne doivent en aucun cas être altérés.
Los caracteres físicos y psicológicos puramente europeos de los italianos no deben ser alterados de ninguna manera.
Mais il a décidé que les plans originaux ne devaient pas être altérés par un caprice qui pourrait mettre l’ensemble en péril.
Sin embargo, decidió que los planes originales no deberían ser alterados por un capricho que podría poner en peligro el conjunto.
L’intensité de l’interaction dépend de la masse des pions et cette masse, dans certaines conditions spécifiques, peut être altérée.
La intensidad de la interacción depende de la masa de los piones, y esta masa, bajo ciertas condiciones especializadas, puede ser alterada.
Nos analystes ont minutieusement examiné les images pour s'intéresser aux aspects de la physionomie qui ne peuvent être altérés — comme l'écartement des yeux, l'espace entre l'oeil et la bouche, etc. — et ils en ont conclu qu'il s'agissait du même homme.
Nuestros analistas han examinado las imágenes en busca de ciertos aspectos de la fisonomía que no pueden ser alterados, como la distancia entre los ojos, la distancia del ojo a la boca y demás, y han llegado a la conclusión de que es el mismo hombre.
Encore une fois, je sais que c’est subjectif, mais tout de même on la sent, cette différence, entre des personnages, des paroles, des anecdotes qui ont évidemment pu être altérés mais qui ont un répondant réel, et d’autres qui relèvent du mythe ou de l’imagerie pieuse.
Una vez más, sé que es subjetivo, pero aun así se percibe esta diferencia entre personajes, palabras, anécdotas que evidentemente han podido ser alterados, pero que poseen un origen real y otros que pertenecen al mito o a la imaginería piadosa.
Sur le flacon, on pouvait lire : « Ces sels ont été élaborés avec les herbes les plus exotiques et naturelles, provenant de lieux paradisiaques dans lesquels la végétation suit son cours millénaire sans être altérée par aucun agent externe de la vie civilisée.
En el envase decía: «Estas sales han sido elaboradas con las hierbas más exóticas y naturales, sacadas de lugares paradisíacos en los que la vegetación sigue su curso milenario sin ser alterada por ningún agente externo de la vida civilizada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test