Перевод для "étage plus bas" на испанский
Примеры перевода
Il appuya sur RC, mais il s’arrêta un étage plus bas.
Apretó el botón B de planta baja, pero descendió sólo un piso antes de detenerse.
Il trouverait son courrier au rez-de-chaussée, vingt étages plus bas.
Encontraría la correspondencia en la planta baja, veinte pisos más abajo.
Son regard plongeait jusqu’au rez-de-chaussée, quatre étages plus bas.
Podía ver hasta la planta baja, cuatro niveles más abajo.
Il appuya sur un bouton, qui déverrouilla la porte d’entrée, dix-sept étages plus bas.
Y pulsó el botón que abría la puerta de la planta baja.
Je me rendis sur le balcon, munie de mon appareil photo, et les vis apparaître sur l’allée, trois étages plus bas.
Salí al balcón con la cámara y los vi salir por el sendero de la planta baja.
Trois étages plus bas, elles avaient vu Ava toucher le biceps de Nolan avec un sourire faussement timide.
En la planta baja, Ava le tocaba el bíceps con una sonrisa coqueta en los labios.
Et il volatilisa le plancher dans la foulée. — Par l’enfer ! beugla la machine, tout en dégringolant en vol plané avant de s’écrabouiller en tout petits morceaux quinze étages plus bas.
Quitó también el suelo. – ¡Caracoles! – bramó la máquina mientras caía a plomo quince pisos y se hacía pedazos en la planta baja.
Les participants de Je veux un foyer se trouvent quelques étages plus bas, au rez-de-chaussée, dans la salle réservée aux évènements solennels, en train d’affronter leur première épreuve : la presse.
Los participantes de Yo quiero un hogar están unos pisos más abajo, en planta baja, en la sala de eventos especiales, enfrentando su primera prueba: la prensa.
Il était construit à flanc de colline, mais à l’envers, comme ça sur la crête de Bunker Hill, bâti à même la pente si bien que le rez-de-chaussée était bien au niveau de la rue mais le neuvième étage était neuf étages plus bas, pas plus haut.
Se había construido al revés en la falda de una colina, en lo alto de Bunker Hill, en sentido contrario a la pendiente del cerro, de suerte que la planta baja estaba al nivel de la calle, pero el piso décimo se encontraba diez pisos más abajo.
La première fois que je me retrouvai sur le pont promenade de la Très Grande Bibliothèque, dit Austerlitz, je mis un certain temps à découvrir l’endroit d’où les visiteurs, par un tapis roulant, sont acheminés un étage plus bas vers un sous-sol qui en réalité est un rez-de-chaussée.
Cuando estuve por primera vez en la cubierta de paseo de la nueva Biblioteca Nacional, dijo Austerlitz, necesité algún tiempo para descubrir el lugar desde el que los visitantes, por una cinta transportadora, son llevados al piso bajo, en realidad la planta baja.
Les deux hommes étaient un étage plus bas.
Los dos hombres estaban ya en el piso de abajo.
L’atmosphère était dégagée un étage plus bas.
En el piso de abajo la atmósfera estaba menos cargada.
— Je t’ai trouvé une chambre, Étincelle, un étage plus bas. Fatiguée ?
—Te he conseguido una habitación, Chispa, está en el piso de abajo. ¿Cansada?
Pas même sa chère sœur, un étage plus bas, emportée par le même avion que lui.
Ni siquiera su querida hermana, que volaba en el piso de abajo, en el mismo avión que él.
Le lendemain matin de bonne heure, alors qu’il partait travailler, l’ascenseur s’arrêta un étage plus bas.
Por la mañana temprano bajaba en el ascensor cuando éste se detuvo en el piso de abajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test