Перевод для "été en forme" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
C’est une forme sans forme.
Es una forma sin forma.
Je croyais que tu étais en forme ! — Mais je suis en forme !
¡Creía que estabas en forma! —¡Estoy en forma!
Une forme, elles ne sont rien d’autre qu’une forme.
Forma, no son más que forma pura.
Rien qu’une forme, une forme qui s’approchait.
Solo una forma, una forma que se acercaba.
Il est la forme sans forme et l’image sans image.
Forma se llama y no tiene forma, La imagen no tiene sustancia.
Sa vertu est dans la forme; son vice est dans la forme.
Su virtud se encierra en la forma, su vicio proviene de la forma.
Les infinis sont comme des anges. Des formes de formes.
Los conjuntos infinitos eran como ángeles. Formas de formas.
Sa forme écrite transmettait la forme de ce qu’elle décrivait.
Su forma escrita tenía la forma de aquello que describía.
Mais qu’est-ce qu’une forme ?
¿Pero qué es una forma?
J’ajustai ma rose et lui redonnai forme.
Ajusté la rosa y la coloqué en su sitio.
Le pavillon évasé avait été abîmé, ainsi que la coulisse et le tube en forme de boucle auquel elle s’ajustait… ou plutôt, était censée s’ajuster.
El golpe había zafado la boquilla y el tubo en que se ajusta o en donde se supone que se ajusta.
Tout crime, tout délit obéissait à une forme de projet ou de raison, sauf les actes de démence pure.
Cada delito se ajusta a una especie de planificación o de lógica. Aparte de los crímenes de pura demencia.
Ces ajustements provoquent une forme particulière d’insomnie qui altère la manière de rêver et celle dont vous percevez le monde à l’état d’éveil.
Estos ajustes causan una forma especial de insomnio que ha alterado vuestro modo de soñar y de percibir el mundo cuando estáis despiertos.
Il mania un peu maladroitement la bande de cartouches, puis posa soigneusement son haut-de-forme à côté de lui et ajusta son monocle cassé.
Manejó con cierta torpeza la tira de cartuchos y, después, dejó cuidadosamente a su lado su sombrero de copa y se ajusto el roto monóculo.
Comme si souvent lorsqu’il s’agit d’une légende, on peut donner deux interprétations à chaque événement, la première étant plausible et l’autre façonnée pour corroborer la formation du mythe.
Como suele suceder con las leyendas, cada incidente tiene dos interpretaciones posibles, la plausible y la que se adapta para que se ajuste a la elaboración del mito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test