Перевод для "à l'endroit" на испанский
À l'endroit
Примеры перевода
C’était un endroit en dehors de tous les endroits.
Es un lugar fuera de todos los lugares.
C’était l’endroit où j’étais, pas l’endroit où je serai.
Era el lugar donde estaba, no el lugar donde querría estar.
« Endroit mauvais endroit vieux. »
Lugar malo lugar viejo.”
Tous les endroits où vous avez vécu ne sont jamais que cela : des endroits.
Todos esos lugares en los que viviste no son más que eso: lugares.
La frontière qui sépare cet endroit de l’Autre Endroit.
«La frontera que separa este lugar del Otro Lugar».
 À un autre endroit, il connaît un bon endroit.
A otro lugar, él conoce algún lugar.
en la ubicación
Je connaissais l’endroit.
Yo conocía su ubicación.
Mais nous n’avons aucune idée de l’endroit où il se trouve.
Y no, no tenemos ni idea de su ubicación.
- L'endroit que tu cherches est élevé.
– Tu ubicación está aquí arriba.
Pas besoin de trouver un endroit, il l’a déjà choisi.
No hemos de elegir la ubicación.
— Je veux dire où dans quel endroit.
—En qué ubicación, quiero decir.
Johnson aimait bien cet endroit.
A Johnson le gustaba la ubicación.
— Ce n’est pas une question de matériel, mon ami, mais d’endroit.
    -No es equipamiento, muchacho, es ubicación.
Les fantômes ne pouvaient pas le trouver à cet endroit.
En esa ubicación los fantasmas no te encontraban.
L’endroit conviendrait parfaitement à ses plans.
La ubicación era perfecta para sus intenciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test