Примеры перевода
Oh, ah, zut.
Oh, ah, heck.
Et puis zut !
Oh, what the heck.
Zut, j'avais oublié.
Heck, I'd forgotten.
Zut, c´est Dexter !
Heck, that's Dexter.
Flûte et zut, on a assez attendu !
Oh, dash and blast all this hanging about, sir.
Zut, un autre porte-clef.
Blast, another key chain.
Zut et nom de Dieu.
Blast and damn!
Zut, il a pigé le coup !
Blast! He's twigged it.
Zut, il l'a vu aussi.
Blast, the enemy saw this one too.
Zut, l'ennemi l'a vu.
Blast, the enemy saw it.
Zut, voilà mon maître.
Tut, my master!
Zut, zut et re-zut !
Drat, drat and double drat!
Zut, j'avais prévu de refuser.
Drats, I was gonna plan to not.
Zut. jJe'en déduis que je peux pas y aller.
Drats. Guess I can't go.
Zut, la 1 ère s 'est remise en place!
Drat, the first one's back on again!
Ah zut, ma fichue mauvaise écriture.
Oh drat my sloppy handwriting.