Перевод для "zone neutralisée" на английский
Zone neutralisée
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
15. Aucune opération militaire ne peut avoir lieu dans des zones neutralisées.
15. No military operations shall take place in neutralized zones.
Particulièrement pertinent est l'article 15, qui prévoit l'établissement de <<zones neutralisées>> pour mettre la population civile à l'abri des <<dangers des combats>>, l'article 16, qui impose une obligation spéciale d'accorder aux malades et aux blessés, ainsi qu'aux femmes enceintes <<une protection et ... respect particuliers>> et l'article 24, qui impose à la puissance occupante l'obligation de protéger tout enfant de moins de 15 ans devenu orphelin ou séparé de sa famille et de favoriser <<l'accueil de ces enfants en pays neutre pendant la durée du conflit>>.
Especially relevant are article 15, which looks to the establishment of "neutralized zones" to shelter the civilian population from "the effects of war"; article 16, which imposes a special duty to accord the sick and wounded, as well as expectant mothers, "particular attention and respect", and article 24, which imposes a duty on the occupying Power to protect any children under 15 who are orphans or separated from their families, and obliges it to "facilitate the reception of such children in a neutral country for the duration of the conflict".
En vertu du droit international humanitaire, les femmes vivant sous occupation ont droit à des protections générales et aux protections spécifiques suivantes : protection contre le viol, la prostitution forcée ou toute forme d'attentat à la pudeur; libre passage des envois de vêtements essentiels destinés aux femmes enceintes et aux femmes venant d'accoucher; droit à la sécurité et à des zones neutralisées qui peuvent être établies pour protéger la population civile, notamment les femmes enceintes et les mères d'enfants de moins de 7 ans; et à la détention dans des locaux séparés de ceux des hommes et sous la surveillance immédiate de femmes.
Under international humanitarian law, women under occupation are entitled to general protections and the following specific protections: protection against rape, forced prostitution or any other form of indecent assault; free passage of consignments of essential clothing intended for expectant mothers and maternity cases; safety or neutralized zones that may be established to shield the civilian population, including in particular expectant mothers and mothers of children under 7 years of age; and detention in separate quarters from men and under the immediate supervision of women.
Il comporte des dispositions relatives aux zones et localités sanitaires et de sécurité (art. 14), aux zones neutralisées (art. 15), à la protection des blessés, des malades, des infirmes et des femmes enceintes, y compris des dispositions concernant les hôpitaux et les transports (art. 16 et 18 à 22), et il prévoit que les parties au conflit s'efforceront "de conclure des arrangements locaux pour l'évacuation d'une zone assiégée ou encerclée des blessés, des malades, des infirmes, des vieillards, des enfants et des femmes en couche, et pour le passage des ministres de toutes religions, du personnel et du matériel sanitaire à destination de cette zone" (art. 17); il traite aussi de la protection des enfants (art. 24), de l'échange de nouvelles de caractère familial (art. 25) et des recherches entreprises par les membres de familles dispersées (art. 26).
It contains provisions for hospital and safety zones and localities (art. 14), neutralized zones (art. 15), for the protection of the wounded, sick, infirm and expectant mothers including provisions concerning hospitals and transports (arts. 16, 18-22) and the "endeavour to conclude local agreements for the removal from besieged or encircled areas, of wounded, sick, infirm, and aged persons, children and maternity cases, and for the passage of ministers of all religions, medical personnel and medical equipment on their way to such areas" (art. 17), concerning child welfare (art. 24), the exchange of family news (art. 25) and inquiries made by members of dispersed families (art. 26).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test