Перевод для "vous a proposé" на английский
Примеры перевода
Le Gouvernement égyptien a proposé d'accueillir ce séminaire au Caire.
The Government of Egypt has offered to host this seminar in Cairo.
Le Gouvernement chinois a proposé de remplacer le contingent ukrainien.
The Government of China has offered to replace the departing Ukrainian contingent.
Le Gouvernement néerlandais a proposé d'accueillir ces manifestations.
The Government of the Netherlands has offered to host the events.
Le Gouvernement autrichien a proposé de soutenir financièrement cette initiative.
The Austrian Government has offered to financially support this arrangement.
L'Institut de Damas a proposé d'accueillir le séminaire.
ASST has offered to host the seminar.
Le Gouvernement algérien a proposé d'accueillir la Conférence.
Towards that end, the Government of Algeria has offered to host the conference.
La délégation polonaise a proposé son aide pour l'achèvement de ce travail en 2010;
The delegation of Poland has offered to help in finishing this work in 2010;
Le Pakistan a proposé de faire surveiller la ligne de contrôle par l'UNMOGIP.
Pakistan has offered monitoring of the line of control by UNMOGIP.
La faculté de médecine du Wisconsin a proposé de participer à l'analyse des données.
The Medical College of Wisconsin has offered to assist in the data analysis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test