Перевод для "victime d'intimidation" на английский
Victime d'intimidation
  • bullying victim
  • victim of intimidation
  • victim of bullying
  • bullied
Примеры перевода
victim of intimidation
Au contraire, c'est la population nigériane dans la péninsule de Bakassi qui continue d'être victime d'intimidation, de harcèlement et d'attaques de la part des soldats camerounais.
On the contrary, it is the Nigerian population in the Bakassi that have continued to be the victims of intimidation, harassment and attacks by Cameroonian soldiers.
109. Les circonstances qui ont entouré ce crime, les violences perpétrées sur la personne de l'une des victimes, l'intimidation et les menaces dont ont fait l'objet ─ à la suite du crime ─ des personnes liées aux victimes en raison de leurs affinités politiques ou de leur concours à l'occasion de l'enquête, ainsi que les lacunes importantes relevées dans l'enquête réalisée par les organes auxiliaires de justice et l'organo judicial permettent d'affirmer qu'il s'agit d'une exécution arbitraire dont on peut raisonnablement penser qu'elle est inspirée par des motifs politiques.
109. The characteristics of the crime, the repressive acts which occurred prior to the death of one of the victims, the intimidation and threats which were directed, following the homicides, against persons linked to the victims by their political affinities with them or their participation in the investigations, and glaring deficiencies in the investigations carried out by the auxiliary organs of justice and judiciary confirm that this was an arbitrary execution, for which there is reasonable evidence of political motivation.
Fournir des informations sur les mesures prises afin de garantir dans la pratique l'exercice de la liberté de réunion et d'association dans l'État partie et de protéger les défenseurs des droits de l'homme, les leaders des partis politiques et des syndicalistes, victimes d'intimidations, d'arrestations et de détentions arbitraires, de menaces, de violences et d'immixtions arbitraires dans leurs activités.
23. Please provide information on the measures taken to guarantee the right to the exercise of freedom of assembly and association in the State party in practice and to protect human rights defenders, leaders of political parties, trade unions and victims of intimidation or of arbitrary arrest or detention from threats, violence and arbitrary interference in their activities.
321. Le Comité recommande au Gouvernement mexicain une vigilance plus grande dans la défense des droits fondamentaux des autochtones et des autres groupes vulnérables de la société, qui sont régulièrement victimes d'intimidations, de violences, et de graves violations des droits de l'homme.
321. The Committee recommends that the Government of Mexico should exercise greater vigilance in the protection of the fundamental rights of indigenous inhabitants and other vulnerable groups of society, who are regularly the victims of intimidation, violence and serious human rights violations.
Il note l'existence de dispositions pénales d'application générale pour toute personne victime d'intimidation et de mauvais traitements, ainsi que les renseignements fournis par la délégation de l'État partie.
It notes the existence of generally applicable criminal provisions for the protection of any person who is a victim of intimidation and ill-treatment, along with the information provided by the delegation of the State party.
Depuis le début de cette affaire, Me Michel a déclaré avoir été victime d'intimidations et de menaces; un mandat d'amener, jamais exécuté, a été émis contre lui en juillet 2013 sur la base de son implication présumée dans une affaire de meurtre.
From the very outset, Mr. Michel claimed that he was the victim of intimidation and threats; a warrant that was never executed was issued against him in July 2013 based on his alleged involvement in a murder case.
26. Le Comité recommande au Gouvernement mexicain une vigilance plus grande dans la défense des droits fondamentaux des autochtones et des autres groupes vulnérables de la société, qui sont régulièrement victimes d'intimidations, de violences, et de graves violations des droits de l'homme.
26. The Committee recommends that the Government of Mexico should exercise greater vigilance in the protection of the fundamental rights of indigenous inhabitants and other vulnerable groups of society, who are regularly the victims of intimidation, violence and serious human rights violations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test