Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
сущ.
Après délibération du tribunal, le verdict suivant a été prononcé :
Following its deliberations, the court handed down the following sentences:
296. Le prononcé du verdict à l'encontre d'un mineur est en principe public.
The court sentence in a matter regarding a juvenile, usually, is public.
M. Wang a fait appel du verdict et de la sentence sans délai.
Mr. Wang appealed the court's verdict and sentence promptly.
Les représentants de ce pays accusent, jugent, prononcent un verdict.
It was they who accused, judged, and pronounced the sentence.
Décision du tribunal sur les questions auxiliaires dans le verdict;
Ruling by the courts on additional issues when passing sentence;
Mais c'est au tribunal ayant rendu le verdict qu'il appartient de prendre une décision.
The decision must be discussed with the court which affirmed the sentence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test