Перевод для "une chute des prix" на английский
Примеры перевода
Le problème est que les poursuites n'entraînent pas nécessairement une chute des prix.
39. The challenge is that the prosecution of a cartel does not guarantee a fall in prices.
Les marchés des minéraux et des métaux étant mondiaux, la chute des prix a touché tous les producteurs.
Given the global nature of minerals and metals markets, the fall in prices affected all producers.
De plus, la chute des prix mondiaux des diamants s'est traduite par une baisse encore plus forte des recettes.
In addition, falling world prices for diamonds have resulted in an even sharper decline in revenue.
ii) par la chute des prix des combustibles (pétrole, gaz, et charbon) sur le marché international;
(ii) falling fuel prices (oil, gas and coal) on the international market;
Par suite de la chute des prix des produits primaires, et notamment des prix du pétrole, les perspectives des pays en développement sont sombres.
Owing to falling commodity prices, including oil prices, prospects for the developing countries were bleak.
Tout a commencé avec l'excédent de la récolte de riz et la chute des prix.
It began with the surplus of harvested rice and the fall in prices.
Les exportateurs n'ont pas pu vendre leur stock en raison de la chute des prix sur le marché international.
Exporters have been unable to sell some of their stock owing to falling international prices.
La Fédération de Russie a enregistré une importante baisse de 48 %, liée à la chute des prix de l'énergie.
The Russian Federation registered a significant decline of 48 per cent, which was associated with falling energy prices.
La chute des prix des produits de base a porté préjudice aux exportateurs de ces produits.
Falling commodity prices have had an adverse impact on commodity exporters.
Malgré l'augmentation de leur production, la chute des prix du marché a entraîné une baisse du produit de leur vente au cours de la même année.
Despite the increase in shrimp production, falling market prices led to decreasing export revenues in 2006.
La chute des prix a réduit les bénéfices tirés par les pays africains des exportations, en dépit du volume accru de celles-ci.
Falling prices have depressed the export earnings of African countries, notwithstanding increased volumes.
A partir de la fin des années 80, la chute des prix sur le marché des logements anciens a pratiquement tari le financement privé de la construction de logements.
From the end of the 1980s the falling prices in the used housing market led to an almost complete stop in the private financing of house-building.
La stagnation économique, le choc pétrolier des années 1970 et la chute des prix des principaux produits de base destinés à l'importation ont contribué à un déclin économique dans les années 1980.
Economic stagnation, the oil price shocks of the 1970s and falling prices of the country's main commodity exports contributed to economic decline in the 1980s.
c) Quelle devrait être la politique des pays producteurs de produits de base au sujet des recettes provenant de l'exploitation des ressources naturelles et face à la menace d'une chute des prix?
(c) How should commodity-producing countries deal with revenues from natural resource exploitation and the threat of falling prices?
Dans ces conditions, la production doit être poursuivie même en période de chute des prix.
In these circumstances, production has to be carried on even in periods of falling prices.
Cela signifie que, lorsque les revenus augmentent, la consommation n'augmente pas au même rythme, ce qui entraîne une stagnation de la demande et donc une chute des prix.
This means that as incomes rise over time, commodity consumption does not increase at the same rate, resulting in stagnating levels of demand and consequently, falling prices.
13. La chute des prix a entraîné une détérioration sensible des termes de l'échange pour les PMA.
13. Falling prices have led to significant deterioration in the terms of trade of LDCs .
Les exportateurs de produits de base en Amérique latine et en Afrique se débattent face à la chute des prix.
Commodity exporters in Latin America and Africa are struggling with falling prices.
81. Deuxièmement, la chute du prix des combustibles fossiles offre une occasion unique de s'atteler à la question délicate des prix de l'énergie, des subventions et de la fiscalité.
Second, the falling prices for fossil fuels provide a unique opportunity to tackle the sensitive issue of energy pricing, subsidies and taxation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test