Примеры перевода
71. Le groupe de travail de l'OCDE sur les carottes a estimé que le marquage du calibrage devrait être facultatif, le calibrage des carottes n'étant utilisé que pour assurer l'homogénéité.
The OECD working group on carrots was of the opinion that marking of sizing should be optional as sizing for carrots was only used to ensure uniformity.
— Nombre de bottes pour les carottes présentées en bottes.
- Number of bunches in the case of bunched carrots.
— "Carottes de primeur" ou "carottes de conservation"
- "Early carrots" or "main-crop carrots" ) from the outside
b) <<Carottes de primeur>> ou <<carottes de conservation>>.
(b) "Early carrots" or "main-crop carrots".
c) Nombre de bottes pour les carottes présentées en bottes.
(c) Number of bunches (in the case of bunched carrots).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test