Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Montant de l'indemnité supplémentaire/ montant de la surindemnisation (USD)
Amount of additional compensation/ amount of overpayment (USD)
c) Si le montant réclamé est supérieur au montant de référence, l'indemnité est égale au montant calculé comme suit :
(c) If the amount claimed was greater than the benchmark amount, then the award was equal to the amount calculated as follows:
** Le montant accordé divisé par le montant demandé.
** The amount granted divided by the amount applied for.
* Taux d'indemnisation = montant alloué/montant réclamé.
* Recovery rate = Amount Awarded/Claimed amount.
J'imagine que vous voudriez un montant inférieur à celui demandé .
I imagine you'd like bail set at an amount lower than the ASA requested.
C'est exactement pour cela qu'il faut s'accorder sur un montant, avant qu'il n'appelle.
Which is why we should agree on an amount before he calls.
Mais un montant aussi important peut prendre du temps.
But an amount that large will take some time.
On fixe un montant. Et je m'occupe de convaincre mon mari.
Right now we'll decide on an amount and I'll get my husband's approval.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test