Перевод для "un gourdin" на английский
Un gourdin
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Les matraques et gourdins sont interdits dans les centres de détention (art. 40);
Furthermore, tools such as truncheons and clubs are prohibited in detention centres (art. 40);
Les assaillants étaient porteurs d'armes à feu, de sabres d'abattis, de gourdins cloutés et de grenades.
The attacks are mounted using firearms, machetes, clubs with nails and grenades.
En arrivant, il a reçu des coups de gourdins et de crosses de fusils.
On arrival, he was beaten with clubs and rifle butts.
A 17 heures, une foule d'assaillants, armés de machettes et de gourdins, attaquèrent le séminaire.
At 5 p.m., a mob of assailants armed with machetes and clubs attacked the seminary, but were dispersed by gendarmes.
Souvent le viol était accompagné de l'introduction de la main, d'une matraque ou d'un gourdin.
Often the rapists inserted a hand, club or cudgel inside the victims.
Les manifestants ont aussi attaqué et blessé des policiers chypriotes turcs à l'aide de pierres, de gourdins et de barres de fer.
They also attacked Turkish Cypriot policemen with stones, clubs and steel bars, causing injury to some of them.
D'une manière générale, les victimes sont attaquées à coups de machettes, de haches, de gourdins, de massues, de bâtons, ou de barres de fer.
Generally, the victims are attacked with machetes, axes, cudgels, clubs, sticks or iron bars.
Le Représentant spécial a été informé que les unités du PPM étaient autorisées à se munir de gourdins, de bâtons et de couteaux dans l'exercice de leurs fonctions.
The Special Representative is informed that, under the plan, PPM units are permitted to carry clubs, sticks and knives in the performance of their duties.
Les policiers postés à l'entrée portaient des armes à feu et des gourdins, et des caméras de vidéosurveillance avaient été installées.
Police personnel at the entrance were armed with guns and clubs and the entrance was under video surveillance.
Mais nous avons besoin du Capitaine Brown pour porter un gourdin!
But we need Captain Brown to carry a club!
Et il est à nouveau à terre avec un droit tel un gourdin.
And down he goes again with a clubbing right hand.
Peut-etre un gourdin.
Maybe a club.
Si là, tu ne fais rien, Franz, de définitif, de déterminant, si tu ne prends pas un gourdin pour frapper autour de toi, si tu ne fonces pas, vieille branche, c'en est fini de toi
If you dont do something now, Franz, something real, final, decisive... If you dont pick up a club, a saber, and strike with it, if you dont run away, Franz Biberkopf, old buddy, then youre finished, once and for all, and you can get yourself measured for a casket.
Un homme grand, il frappe la plante des pieds du prisonnier avec un gourdin.
A big man, he is beating on the soles of the prisoner's feet with a club.
Tu crois qu'il va venir, m'assommer avec un gourdin et me traîner dans sa caverne ?
So, what, you think he's gonna walk over and knock me on the head with a club and drag me back to his cave?
Pour cet acte honteux, il fut attaché à un poteau, avec un gourdin à proximité, pour que chacun puisse le punir.
For such a shameful act, he was tied to a post, next to a club, so that anyone could punish him.
L'autre jour à Migliano ils m'ont poursuivi avec un gourdin, ils voulaient me fracasser la tête.
The other day, at Migliano, with a club with a big head, they ran after me, 'cause they wanted to split my head open.
Le gendarme, un gourdin à la main, me disait : "Cours plus vite !".
A guard with a club in his hand would yell at me: Run, run!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test