Перевод для "travailleur qualifié" на английский
Travailleur qualifié
Примеры перевода
L'émigration et l'exode des travailleurs qualifiés qui en résulte sont source de difficultés.
Emigration and the resulting brain drain of qualified workers pose challenges.
Grâce à l'intégration d'informations issues de LinkedIn, les travailleurs qualifiés sont placés dans le même espace que les employeurs qui apprécient ce genre de travailleurs.
Through the integration of LinkedIn information, qualified workers are put in the same space as employers who value those workers.
Sur la période allant de 2006 à 2010, 236 000 travailleurs qualifiés ont été formés dans des établissements d'enseignement professionnel et technique pour les secteurs de l'économie et de la sphère sociale.
64. In 2006-2010, vocational education institutions trained 236,000 qualified workers to work in economic sectors and the social sphere.
D'autres mesures sont également nécessaires pour prévenir l'exode des travailleurs qualifiés vers d'autres pays, en particulier à l'extérieur du continent africain.
Measures are also needed to prevent the brain drain of qualified workers to other countries, particularly countries outside the African region.
Son principal objectif est de donner à ses membres la possibilité de devenir des parents responsables, des travailleurs qualifiés et des citoyens engagés.
The International Kolping Society's principal aim is to enable its members to become responsible fathers and mothers, qualified workers and committed citizens.
La formation d'un groupement, en rendant plus facile l'accès aux facteurs de production, aux machines et aux ressources en travailleurs qualifiés, attirait de nouvelles entreprises.
An emerging cluster attracts additional firms since inputs, machinery and qualified workers are easily available.
FORDESQ : formation de travailleurs qualifiés dans le cadre du programme de protection sociale et de promotion de l'emploi
FORDESQ: Training for qualified workers of the Social Protection and Employment Programme
Utilisation de classifications internationales des professions, des branches d'activité par industrie et des niveaux d'instruction pour analyser les migrations des travailleurs qualifiés.
Use of international classifications of occupations, industrial activity and educational attainment to analyse the migration of qualified workers.
825. Cet enseignement, qui assure la formation des travailleurs qualifiés, est dispensé dans les écoles professionnelles, les établissements d'enseignement professionnel et les lycées professionnels.
825. This ensures professional preparation of the qualified workers staff and is implemented through vocational schools, trade schools, and vocational lyceums.
L'accès au marché du travail par les personnes qui ne sont pas originaires d'États Membres de l'Union européenne est limité aux spécialistes et aux travailleurs qualifiés.
Access to the labour market by persons who did not originate in European Union member States was limited to specialists and qualified workers.
Les études sont certifiées par un diplôme de travailleur qualifié.
Graduation is certified by a diploma of skilled worker.
:: Les normes quant aux travailleurs qualifiés;
Standards in terms of skilled workers;
Travailleurs qualifiés de l'industrie, du bâtiments et divers
Industry, construction and other skilled workers
Travailleurs qualifiés des secteurs de l'agriculture et de la pêche
Skilled workers in agriculture and fishery
Nous savons que les tueurs organisés sont souvent des travailleurs qualifiés Avec une intelligence au-dessus de la moyenne.
We know organized killers are often skilled workers with above-average intelligence.
En tant que travailleur qualifié, bien sûr.
As a skilled worker, of course.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test