Примеры перевода
Ils nous obligent à nous recentrer sur les tâches fondamentales de cette Organisation : traiter de la guerre et traiter des besoins.
They oblige us to refocus on the fundamental tasks of this Organization: dealing with war and dealing with want.
, relative aux "traités multilatéraux" La section 3 porte sur les "Traités bilatéraux".
which deals with multilateral treaties, / Section 3 deals with “bilateral treaties”.
Elles sont comme les deux faces d'une même médaille : on ne peut traiter d'une question sans traiter de l'autre.
They are like the two sides of the same coin: you cannot deal with one without dealing with the other.
Elle traite de la puissance du plasma réagissant sur l'antimatière.
It deals with high-energy plasma reactions with antimatter.
Il y a des chaînes appropriées pour traiter de ce sujet.
There are proper channels of dealing with it.
La nomenclature est diverse et ces traités sont souvent appelés traités d'établissement ou traités d'amitié.
The nomenclature is varied and such treaties are often denominated treaties of establishment or treaties of amity.
Les traités qu'Israël imposerait aux pays voisins ne sont pas des traités de paix mais des traités de capitulation.
The treaties that Israel would impose on neighbouring countries are not peace treaties but are treaties of surrender.
Il en est ainsi du Traité de Bangkok pour l'Asie du Sud-Est, du Traité de Pelindaba pour l'Afrique, du Traité de l'Antarctique pour l'Antarctique, du Traité de Rarotonga pour le Pacifique Sud et du Traité de Tlatelolco pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
These include the Treaty of Bangkok for South-East Asia, the Treaty of Pelindaba for Africa, the Antarctic Treaty for Antarctica, the Treaty of Rarotonga for the South Pacific and the Treaty of Tlatelolco for Latin America and the Caribbean.
1. Les réserves aux traités et le droit des traités
1. Reservations to treaties and the law of treaties
53. Traité de Lisbonne modifiant le Traité sur l'Union européenne et le Traité instituant la Communauté européenne
53. Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community
Un droit issu d'un traité peut figurer dans un traité historique ou dans un traité moderne.
A treaty right may be found in a historic treaty or a modern treaty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test