Перевод для "très influent" на английский
Très influent
Примеры перевода
2.1 En 1997, le requérant travaillait comme garde du corps pour K. A., un général de l'armée algérienne à la retraite très influent.
2.1 In 1997, the complainant was working as a bodyguard for K.A., a very influential retired Algerian army general.
Avant 1992, le MQM exerçait en fait un contrôle sur les centres urbains du Sind et jouait un rôle très influent dans le gouvernement provincial de Jam Sadiq.
Prior to 1992, MQM in fact exercised control over the urban centres in Sindh and was a very influential part of the provincial government of Jam Sadiq.
De longue date, les femmes des Premières Nations ont été très influentes, jouissant d'une grande autorité et participant activement à l'administration, et aux affaires foncières et immobilières.
Historically, First Nations women have held very influential positions of authority and have been actively involved in matters of governance, land and property.
G-20: Le G-20 est un autre groupe très influent.
G20: Another very influential developing country group.
Des professionnels tels que les enseignants, les journalistes, les avocats et les médecins peuvent jouer un rôle très influent à cet égard.
Professionals, such as teachers, journalists, lawyers and doctors could play a very influential role in that respect.
En Inde, un sage autoproclamé très influent, Satya Sai Baba, attenterait à la pudeur des mineurs qui lui sont confiés.
In India, a very influential self-proclaimed sage, Satya Sai Baba, reportedly committed indecent assault against minors brought to him.
32. Mme Al-Ajmi (Koweït) dit que les femmes sont très influentes dans la société koweïtienne.
Ms. Al-Ajmi (Kuwait) said that women were very influential in Kuwaiti society and held a wide range of senior posts.
A l'époque, un membre très influent a déclaré que la Sous-Commission se félicitait de réponses aussi positives des gouvernements devant de graves problèmes des droits de l'homme.
At that point, a very influential member had stated that the Sub-Commission welcomed such positive responses from Governments to serious human rights issues.
Il n'est pas facile, dans la recherche d'une solution pacifique, de faire abstraction de positions profondément enracinées dans les peuples et dans les plates-formes idéologiques de groupes politiques très influents.
It is not easy, in the search for a peaceful solution, to set aside positions that are deeply rooted in the hearts of the peoples and in the ideological platforms of very influential political groups.
C'est un homme très influent.
He's a very influential man.
Ses écrits sont très influents.
He wrote a very influential text.
Salinger est très influent.
Salinger's very influential.
- Mon père est très influent.
- My father is very influential
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test