Перевод для "très inférieure" на английский
Très inférieure
Примеры перевода
Par conséquent, le requérant, dont la position qu'il dit occuper dans le parti était très inférieure à celle des dirigeants du parti, ne courrait aucun risque d'être soumis à la torture.
It follows that the complainant, whose alleged position in the party was much lower than that of the party leaders, would run no risk of torture.
La participation des femmes à la main-d'œuvre est également très inférieure à celles des hommes, à 54 % contre 82 % pour les hommes.
Female participation in the labour force is also much lower than men, with only 54 per cent for women as compared with 82 per cent for men.
D'autres particules, présentant une plus forte cytotoxicité, affectent aussi l'élimination alvéolaire assurée par les macrophages mais à des charges pulmonaires très inférieures (c'est le cas par exemple de la silice cristalline).
Other, more cytotoxic particles affect alveolar macrophage-mediated clearance as well but at much lower lung burdens (e.g., crystalline silica).
Signalons également que, pendant la période envisagée, le total des emplois relativement stables n'aurait été que de 125 000 à 150 000 dans les secteurs structurés de l'économie, soit une augmentation annuelle très inférieure à celle de la population active.
There were also only 125,000 to 150,000 relatively stable jobs in the formal economy during that time, representing a much lower annual increase than the rise in the work force.
Enfin, l'état de santé des personnes vivant dans les camps de transit, (par. 261), est préoccupant, en ce qui concerne notamment l'espérance de vie moyenne, très inférieure à celle de l'ensemble de la population, et le taux de mortalité infantile.
Lastly, the state of health of people living in transit camps (para. 261) was a cause of concern, particularly with regard to their average life expectancy, which was much lower than that of the population as a whole, and the infant mortality rate.
Par exemple, l'enseignement dispensé aux Noirs est d'une qualité très inférieure à celle de l'enseignement dont bénéficient les Blancs.
The quality of the education provided to Blacks was much lower than that of education for Whites.
688. En 1998, les dépenses au titre du Fonds se sont élevées à 279 589,65 dollars E.U. et les recettes ont été de 436 458,31 dollars E.U. Les dépenses totales engagées en 1998 ont été très inférieures à celles enregistrées en 1997 (639 617 dollars E.U.).
688. In 1998, expenditure under the Fund amounted to $ 279,589.65 and income was $ 436,458.31. The total expenditure recorded in 1998 was much lower than that recorded in 1997 ($ 639,617).
Il est également incompréhensible que l'on ait privilégié une soumission excessivement élevée, s'élevant à 34 millions de dollars, au préjudice d'une offre très inférieure, d'un montant de 24,5 millions de dollars.
It also failed to understand the exigencies of the circumstances, given that a much lower bid of $24.5 million had been ignored in favour of an inappropriately high bid of $34 million.
Sur le continent africain, la part du commerce intrarégional en Afrique du Nord a été systématiquement très inférieure à celle de l'Afrique subsaharienne, laquelle, en revanche, a affiché une croissance impressionnante de ses exportations intrarégionales.
Within Africa, North Africa has systematically had a much lower proportion of intraregional trade than sub-Saharan Africa. Sub-Saharan Africa, in contrast, has had an impressive record of growth of its intraregional exports.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test