Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
La principale cause de cette mortalité est l'avortement (23,2 %), suivi des cas d'hémorragie, de toxicose tardive et de septicémie.
The main cause of maternal mortality is death from abortion (23.2 per cent), with haemorrhage in second place, late toxicosis in third place and sepsis in fourth place.
À Kirovograd, Krasnoouralsk, Sredneouralsk et dans la région de Sverdlovsk, où la concentration atmosphérique de métaux lourds est largement supérieure aux concentrations maximales autorisées, l'incidence des toxicoses pour 1 000 femmes est deux fois plus élevée que dans les villes où l'air est relativement pur.
In Kirovgrad, Krasnouralsk, Sredneuralsk and the Sverdlovsk region, where the heavy metal concentrations in the air far exceed the permissible level, the incidence of toxicosis per 1,000 women is twice as high as in towns with a relatively clean atmosphere.
Les données de 1985 et 1993 font apparaître les taux de croissance suivants en ce qui concerne les affections dont souffrent les femmes ayant mené leur grossesse à son terme : anémie, de 8 à 20,7 %; affections rénales, de 4 à 9,7 %; toxicose gravidique tardive, de 7 à 7,1 %; troubles circulatoires, de 4 à 7,5 %.
Data for 1985 and 1993 shows the following growth rates for disorders in women having carried pregnancies to term: anaemia, from 8 per cent to 20.7 per cent; kidney disorders, from 4 per cent to 9.7 per cent; late-onset toxicosis, from 7 per cent to 7.1 per cent; circulatory disorders, from 4 per cent to 7.5 per cent.
Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.
In the same period the number of women suffering from late toxicosis during pregnancy increased threefold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test