Перевод для "tient toujours" на английский
Примеры перевода
Et quand c'est l'heure de partir sans payer, il me tient toujours la fenêtre des toilettes ouverte.
And when it's time to skip out on the check he always holds open the bathroom window for me.
Denny tient toujours ma main dans la voiture.
Denny always holds my hand in the car.
Cette médecine respecte l'identité des patients et tient toujours compte du contexte familial, de la communauté culturelle et traite, avec le sens des responsabilités professionnelles qui convient, à la fois les patients et la communauté.
GM/FM respects patient identity and always keeps in mind the context of family, cultural community and treats with professional responsibility both the patient and the community.
Un gentilhomme tient toujours sa parole.
Well a gentleman always keeps his word.
On tient toujours nos promesses.
We always keep our promises.
Malamadre tient toujours sa parole.
Malamadre always keeps his word.
Un guerrier tient toujours parole.
A warrior always keeps his word.
Il tient toujours ses promesses.
And he always keeps his promises.
Deduska tient toujours ses promesses.
Dedushka always keeps his promises.
Un Medina tient toujours parole.
A Medina always keeps his word.
Papa tient toujours ses promesses.
Daddy always keeps his promises.
Un homme tient toujours ses promesses.
A man always keeps his word.
Votre père tient toujours ses promesses.
Your dad always keeps his promises.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test