Перевод для "tiennent des" на английский
Tiennent des
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Les missions tiennent tous les mois des réunions d'évaluation avec les fournisseurs.
Missions hold monthly performance meetings with rations vendors.
Les participants tiennent des réunions d'équipe et des conférences de cas.
The participants hold team meetings and case conferences.
Monsieur le Secrétaire général, les Bosniaques vous tiennent responsables de cette situation.
Mr. Secretary-General, Bosnians hold you responsible for this situation.
Par ailleurs, les deux parties tiennent régulièrement des réunions consultatives.
Furthermore, both sides regularly hold consultative meetings.
Ces pays tiennent régulièrement des élections.
Those countries hold periodic elections.
Le Groupe des 77 et la Chine tiennent actuellement des consultations sur la question.
The Group of 77 and China was currently holding consultations on the matter.
Les États d'Amérique latine et des Caraïbes tiennent actuellement des consultations.
The Group of Latin American and Caribbean States is currently holding consultations.
Les Chambres tiennent chaque année quatre sessions ordinaires.
The Chambers hold four regular sessions each year.
Les femmes elles-mêmes se rendent compte de l'importance de ce rôle et y tiennent.
Women themselves perceive the significance of their role and hold to it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test