Перевод для "sur un fil" на английский
Sur un fil
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Fil de fer barbelé
Barbed wire
d) Clôture d'enceinte, grillage en fil de fer et clôture en fil de fer barbelé, La Reforma
Perimetre enclosure at the La Reforma penal centre, constructed of wire mesh and a barbed wire fence.
Magnétophones (bande ou fil)
Recorder, tape or wire
a) Scellé en fil métallique (boucle): ce scellé passif est constitué d'un fil métallique enroulé autour d'un ou plusieurs autres fils.
(a) wire loop seal: This passive seal consists of one wire twisted around one or more wires.
J'ai toujours imaginé que je pouvais danser haut perché sur un fil.
I always saw myself as a guy who could soar through the sky, dancing on a wire.
Au point culminant de la foule, une colombe mécanique, la colombine, s'envolera de l'autel sur un fil.
At the culmination of mass, a mechanical dove, the colombina, is flown from the altar on a wire.
Tels des équilibristes Nous marchons sur un fil
We can balance on bars We can walk on a wire
On court sur un fil, Sacha.
We're on a wire, Sacha.
Il avance sur un fil !
This is a man on a wire!
Un corbeau sur un fil :
Raven on a wire.
- Comme un piano sur un fil.
- like a piano on a wire.
À Venise. Je marchais sur un fil au-dessus du canal.
I danced on a wire over the canal.
Un CI a attrapée sur un fil il y a un couple de mois.
A CI caught her on a wire, a couple months ago.
Mais nous, en tant qu'individus conscients, en tant qu'espèce, nous avons adapté cette notion différente du temps, où nous voyons le temps comme une perle sur un fil.
But we as conscious individuals have as a species adapted this different notion of time, where we almost see time as a bead on a wire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test