Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
1.4.1 No ONU: . laissé en blanc . 1.4.2 No CAS: laissé en blanc
1.4.1 UN number:.left blank. 1.4.2 CAS number: .. left blank.....
L'État ne fait rien et les enfants sont laissés à la dérive.
The state largely ineffective. And the children are left to drift.
Or, ces terres stériles sont laissées à la merci des éléments.
Now, these barren lands are left to the mercy of the elements.
Les américains sont laissés sans réponse quand vont-ils les obtenir ?
Americans are left to wonder, when will we get answers?
Deux personnes seules sont laissées dans la maison hantée de Jesper l'imprimeur.
So now only two people are left in Jesper the Printer's haunted house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test