Перевод для "situation tendue" на английский
Situation tendue
Примеры перевода
Cette situation tendue a pour effet d'aggraver la précarité des populations autochtones résidant dans cette région.
This tense situation is aggravating the precariousness of the indigenous populations living in that region.
La situation tendue à la frontière entre Djibouti et l'Érythrée dans la région djiboutienne de Ras Doumeira
The tense situation on the Djibouti-Eritrean borders in the Ras Doumeira region of Djibouti
Cet incident a créé une situation tendue, mais après des négociations les éléments armés ont quitté la zone.
A tense situation developed, but after negotiation the armed elements left the area.
Le Président Guelleh m'a informé de la situation tendue entre Djibouti et l'Érythrée.
President Guelleh informed me of the tense situation between Djibouti and Eritrea.
La situation tendue à la frontière entre Djibouti et l'Érythrée
The tense situation on the borders between Djibouti and Eritrea
1. Situation tendue à Jérusalem-Est
1. Tense situation in East Jerusalem
Nous appuyons tous les efforts faits pour régler la situation tendue qui sévit en Iraq.
We support all efforts to solve the tense situation concerning Iraq.
Pareil postulat peut entraîner des réactions tout à fait erronées en cas de situation tendue.
Such simplistic assumptions can lead to seriously wrong responses to tense situations.
Dans une situation tendue, quand tu parles fermement avec un calibre en pogne, personne ne conteste.
In a tense situation, if you speak firmly with a gun in your fist nobody will answer back.
Stressée, mais c'était une situation tendue.
Stressed, but to be fair, it was a tense situation.
Benjamin deteste les conflits, les situations tendues.
Benjamin hates conflict, tense situations.
Si vous avez parlé à Yuri récemment, vous savez qu'il y a une situation tendue au consulat Russe de Los Angeles.
If you've talked to Yuri recently, you know there's a very tense situation going on at the Russian consulate in Los Angeles.
Il ne faudrait pas qu'une situation tendue dégénère dangereusement.
We wouldn't want a tense situation to escalate out of control.
Vous intervenez de façon désintéressée dans une situation tendue.
You selflessly stepped in to mediate a tense situation.
- 'Cause être grossier aide toujours dans une situation tendue, non? - Se calmer.
— 'cause being rude always helps in a tense situation, right?
J'avais un peu l'espoir que vous soyez venus de votre propre chef avec l'envie d'améliorer une situation tendue.
Oh, I was kind of hoping that you all came of your own volition with an eye toward ameliorating a tense situation.
Nous avons appris à nous comporter correctement, à assurer notre défense ainsi que celle de nos amis, à contrôler nos émotions pour ne pas provoquer les autres, et à agir légalement en cas de situations tendues.
We began to gather and train how to behave correctly, how to defend ourselves and our friends, how to control our emotions not to provoke others, and how to act legally in tense situations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test