Перевод для "secoua" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
J'ai étais secoué par le prix de cette excursion, mais ce que j'ai entendu me secoua pire que mon père quand j'étais encore un bébé.
I was gonna shake 'em down for field trip money, but what I heard shook me worse than my dad when I was a baby.
Et au Pentagone, un minuscule flash argenté, qui secoua les bâtiments environnants.
And at the Pentagon, a tiny bright silvery flash, which shakes nearby buildings.
Enfin, il me secoua légèrement... il hocha trois fois la tête
At last, a little shaking of mine arm... and thrice his head thus waving up and down.
Lui secoua la tête et dit :
And he just kept shaking his head and he said...
Puis elle sursauta, en voyant K tout pensif, et le secoua comme un enfant.
Seeing K. all pensive, she jumped with surprise and shaked him as a child.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test