Перевод для "se mélange" на английский
Se mélange
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
iv) Couleurs mélangées
Mixed Colour
Mélange d'asphalte
Asphalt mixing
3.2.3.2 Une chambre de mélange (M) dans laquelle les gaz d'échappement et l'air sont mélangés de manière homogène;
3.2.3.2. A mixing chamber (M), in which exhaust gas and air are mixed homogeneously;
des colis mélangés
case of mixed packages.
Quelques secondes pour laisser les produits se mélanger.
A couple of seconds to let the chemicals to mix.
Il faut se mélanger de temps en temps.
Got to mix it up from time to time.
Les membres du comité doivent se mélanger.
I'd love to, Walter, but the committee members are supposed to mix.
Faut savoir se mélanger, mon vieux.
You gotta learn to mix.
Ca peut pas se mélanger.
Ain't no point trying to mix.
Ça veut dire qu'on peut se mélanger avec des inférieurs.
And having class means being able to mix with people that are beneath you.
Le Sentox doit d'abord se mélanger au gaz naturel.
To deliver the Sentox, it had to mix with natural gas.
Le personnel n'est pas supposé se mélanger aux invités.
The staff is not supposed to mix with guests.
On se mélange pas !
We ain't supposed to mix!
Personne se mélange.
There's no one here to mix.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test