Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
De plus, il savait se comporter avec un travesti.
What's more, he knew how to treat a female impersonator.
Le capitaine savait se battre, mais c'est tout ce qu'il savait faire.
The captain knew how to fight, but that's about all he knew.
Mon père avait été soldat, donc il savait se servir d'une arme et se battre.
And my father had been a soldier, so he knew how to use a gun, how to fight.
Il a anticipé tous mes mouvements, il savait se servir des menottes et où était mon arme.
He anticipated all my defense moves, knew how to use the cuffs, knew where I'd have my piece.
Où est le Pete Russo qui savait se battre quand il était au pied du mur ?
Where's the Pete Russo who knew how to throw a punch when his back was against the wall?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test