Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Un pardon est offert, et cela abat nos défenses sans qu'un coup ne soit tiré.
A pardon was offered, and it brought down our defenses without a shot being' fired.
L'Union soviétique s'est écroulée sans un coup de feu.
The Soviet Union collapsed without a shot being fired.
On va entrer dans la banque, faire un petit retrait sur M. Wilcox et on s'en ira sans un coup de feu !
We're gonna walk into that bank, make a withdrawal from my partner, Mr. Wilcox, and walk out without a shot or a shout.
les nazis occupent la Rhénanie... sans un coup de feu.
Nazi troops annex the Rhineland without a shot being fiired.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test