Перевод для "sans coupure" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Les batteries auraient pu être utilisées pour prendre le relais en cas de coupure d'électricité.
The batteries were suitable for ensuring uninterrupted supply in the event of power failure.
Un autocommuteur privé (PABX) a été installé, mais les frais d'entretien de celui-ci, ainsi que des autres installations telles que le système de conditionnement d'air Liebert, l'installation électrique à l'épreuve des coupures et le système de détection d'incendie hologène sont à la charge de la CESAO.
A PABX is installed, but maintained at ESCWA cost, in addition to other systems such as Liebert air-conditioning, uninterrupted power supply system and a halon fire detection system.
150 écrans d'ordinateur, 254 ordinateurs portables et 200 systèmes d'alimentation sans coupure
150 computer monitors, 254 laptops and 200 uninterruptible power supply systems
Sources d'énergie électrique d'appoint, notamment pour compenser une baisse de tension et pour assurer une alimentation sans coupure;
:: Back-up power sources, such as voltage sag compensation and uninterruptible power supplies (UPS);
9 ordinateurs portables, 60 systèmes d'alimentation sans coupure, 10 commutateurs de réseau, 2 systèmes de sauvegarde et 2 systèmes de pare-feu
9 laptops, 60 uninterruptible power supply systems, 10 network switches, 2 disk back-ups and 2 firewall systems
100 ordinateurs de bureau, 50 écrans, 13 ordinateurs portables, 25 imprimantes réseau, 5 serveurs, 10 émetteurs numériques, 100 systèmes d'alimentation sans coupure
100 computer desktops, 50 monitors, 13 laptops, 25 network printers, 5 servers, 10 digital senders, 100 uninterruptible power supply systems
:: Entretien de 379 ordinateurs de table, 45 ordinateurs portables, 19 serveurs de fichiers, 263 imprimantes et 280 sources d'alimentation sans coupure
Maintained 379 desktop computers, 45 laptop computers, 19 file servers, 263 printers and 280 uninterrupted power supply units
Les routeurs à services intégrés dotés de plateformes prêtes pour les services et les systèmes supplémentaires d'alimentation sans coupure de 10 kVA doivent permettre de répondre aux besoins accrus de nouvelles bases d'appui de comté.
Integrated service routers with service-ready engines and additional 10 kVA uninterruptible power supply systems to meet the additional requirements for new county support bases
La capacité des accumulateurs des alimentations électriques sans coupure pour les installations de communications du Centre, à savoir le téléphone, le réseau de l’ONU et les principales lignes de télécopie, permet un fonctionnement pendant huit heures.
The battery capacity of the uninterruptible power source for the communications installations at the Vienna International Centre, namely, telephone, United Nations-network and main fax facilities, guarantees operation for eight hours.
60. Le montant prévu doit couvrir l'achat de matériel divers, notamment de blocs d'alimentation non interruptible qui seront utilisés en cas de coupure d'électricité et pour protéger le matériel de transmissions.
60. Miscellaneous equipment includes uninterrupted power supplies (UPS) to provide power during shortages and protect the communications equipment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test