Перевод для "salaire d'un fonctionnaire" на английский
Salaire d'un fonctionnaire
Примеры перевода
C'est pourquoi, compte tenu des préoccupations qu'il avait exprimées au paragraphe 16 de ses observations finales préliminaires (E/C.12/1/Add.6), le Comité prend note avec satisfaction des mesures prises pour lutter contre le problème de la corruption des agents de l'Etat, y compris les magistrats, notamment le relèvement des salaires des fonctionnaires et des magistrats.
Thus, with respect to the concerns it expressed in paragraph 16 of its preliminary concluding observations (E/C.12/1/Add.6), the Committee notes with appreciation the measures taken to combat the problem of corruption of public officials, including judges, and in particular the increase in the salaries of government officials and judges.
C'est pourquoi, compte tenu des préoccupations qu'il avait exprimées dans ses observations finales préliminaires (E/1997/22, par. 227), le Comité prend note avec satisfaction des mesures prises pour lutter contre le problème de la corruption des agents de l'Etat, y compris les magistrats, notamment le relèvement des salaires des fonctionnaires et des magistrats.
Thus, with respect to the concerns it expressed in its preliminary concluding observations (E/1997/22, para. 227), the Committee notes with appreciation the measures taken to combat the problem of corruption of public officials, including judges, and in particular the increase in the salaries of government officials and judges.
:: L'une des mesures importantes qu'il est possible de prendre pour éviter la corruption consiste à offrir de meilleurs salaires aux fonctionnaires, qui seront alors moins tentés par les dessous de table et autres formes de corruption;
One important measure that can be taken to prevent corruption is to ensure better salaries for public officials. They will thus be less susceptible to bribery and other forms of corruption.
La corruption étant étroitement liée à la pauvreté, une mesure a consisté à augmenter les salaires des fonctionnaires dans les secteurs clés de l'Etat, pour qu'ils bénéficient d'un niveau de vie décent.
As corruption was closely linked to poverty, one measure had been to increase the salaries of public officials in key State sectors to ensure that they enjoyed a decent standard of living.
Les dépenses relatives à l'inscription sur les listes électorales de la diaspora et aux salaires des fonctionnaires chargés d'organiser les élections, soit 2 millions de dollars, ne sont pas non plus prises en compte dans les prévisions budgétaires actuelles.
The cost of voter registration in the diaspora and the salaries of government officials in charge of the electoral process, amounting to $2 million, are also not included in the current budgetary estimates.
Cette mesure a été étayée par une augmentation importante des faibles salaires des fonctionnaires du Ministère de la justice.
This approach has been bolstered by a sizeable increase in the low salaries of judicial officials.
102. Dans le secteur public, les salaires sont fixés par la législation relative au système des traitements et salaires des fonctionnaires et des salariés dont la rémunération correspondant à leur emploi est calculée sur la base d'un même coefficient, sans différence ni aucune forme de discrimination raciale.
102. In the State and public sectors, salaries are determined by the law pursuant to the system of wages and salaries for the officials and employees who have the same coefficient for the calculation of pay by which their job is evaluated, without any difference or any form of racial discrimination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test