Перевод для "risque être" на английский
Risque être
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Cette situation déjà préoccupante risque d'être aggravée par une augmentation des mesures protectionnistes.
This already serious situation risks being compounded by an increase in protectionist measures.
Il affirme également qu'il risque d'être arrêté en raison de fausses accusations qui pèsent sur lui.
He claims that he also risks being arrested due to false accusations against him.
La délégation de son pays a voté contre le projet de résolution, qui risque d'être contre-productif.
His delegation had voted against the draft resolution, which risked being counter-productive.
Une telle approche risque d'être mal adaptée à l'évolution de la situation mondiale.
Such an approach risks being unresponsive to evolving circumstances in the world.
Or, l'accord qui vient d'être conclu risque d'être paralysé par les restrictions administratives excessives qui l'accompagnent.
However, the actual agreement risked being strangled by the excessive red tape accompanying it.
4.12 Même si le requérant risque d'être arrêté à son retour au Bangladesh pour être jugé ou pour exécuter une peine de prison, cela ne permet pas de conclure qu'il risque d'être torturé.
4.12 Should the circumstances be such that the complainant risks being detained upon return to Bangladesh, either to be tried or to serve a prison sentence, this does not justify the conclusion that he risks being subjected to torture.
Les réfractaires courraient le risque d'être assassinés comme cela avait été le cas au début de l'année en zone Musaga.
Anyone who objected risked being killed, as happened early in the year in the Musaga region.
Au Kenya, une loi intégrant la plupart des prescriptions du droit international risque d'être abrogée.
In Kenya, a law that incorporates most of the international requirements risks being repealed.
Min Ko Naing risque d'être bientôt paralysé s'il n'est pas soigné d'urgence.
Min Ko Naing risked being paralysed for life if he were not given immediate care.
Je ne pouvais risquer d'être détecté.
I couldn't risk being detected.
Et risquer d'être lui-même poursuivi ?
And risk being charged himself?
Je ne peux pas risquer d'être exposé.
I can't risk being exposed.
Je ne peux pas risquer d'être vu.
I can't risk being seen.
On risque d'être irradiés.
We risk being irradiated.
Vous ne pouvez pas risquer d'être vu.
You can't risk being seen.
Tu risques d'être ridiculisé.
You risk being ridiculed.
Et risquer d'être infectée ?
and risk being tainted?
et risquer d'être rejeter.
And risk being turned down.
Risquer d'être mis aux fers ?
Why risk being clapped in irons?
La route risque d’être longue et cahoteuse, le chemin escarpé et difficile.
The road may be long and rocky. The climb may be high and steep.
"tout risque d'être perdu."
"all may be lost."
Worf risque d'être plus rapide...
Worf may be faster...
Ça risque d'être dangereux.
It may be very dangerous.
Ça risque d'être perturbant.
This may be upsetting.
- Ça risque d'être impossible.
- May be impossible.
Elle risque d'être renvoyée.
She may be sent away.
Ça risque d'être un problème.
That may be problem.
Ça risque d'être difficile.
That may be difficult.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test