Перевод для "relation employeur-employé" на английский
Relation employeur-employé
Примеры перевода
21. En ce qui concerne la cessation de la relation employeur-employé, les dispositions de la loi sur la cessation du contrat de travail s'appliquent de la même manière aux salariés étrangers et allemands.
21. Regarding the termination of the employer-employee relationship, the provisions of the law on the termination of the work contract apply equally to foreign and German employees.
199. Comme indiqué ci-dessus, la loi définit clairement les paramètres applicables à la relation employeur-employé en exigeant la signature d'un contrat de travail écrit exécutoire entre les parties.
199. As mentioned, the Act clearly defines the parameters of the employer-employee relationship by stipulating the signing of an enforceable written employment agreement between the parties.
Les ressortissants étrangers ayant des intérêts dans des entreprises sont autorisés à former des syndicats de leur choix, à y adhérer ou à les aider pour autant qu'ils aient des permis de travail valables, délivrés par les organismes gouvernementaux compétents et qu'ils établissent une relation employeur-employé officielle avec leur direction.
Foreign nationals in business enterprises are allowed to form, join, and assist labour unions of their own choosing provided they have valid working permits issued by the appropriate government agencies and maintains an official employer-employee relationship with their respective managements.
Il est cependant à noter que les syndicats dont l'action s'articule autour de la relation employeur/employé classique ne sont pas bien adaptés aux travailleurs non salariés, ni à ceux qui exercent leur activité en dehors du secteur formel.
It is important to note, however, that unions organized around the traditional employer-employee relationship are not well suited to give voice to those who do not work for a wage, or who do so outside the formal sector.
Les femmes migrantes trouvent souvent un emploi dans le secteur non structuré; les relations employeur-employé sont régies par des arrangements sociaux, familiaux ou de parenté.
Migrant women's employment is often characterized by informal work situations: the employer-employee relationships are regulated through social, kin and family arrangements.
11.7.3 La loi sur l'emploi définit le cadre juridique de base concernant les relations employeur/employé.
11.7.3 The Employment Act provides the basic legal framework for employer/employee relationship.
Le Comité consultatif note que l'Assemblée générale a, par le passé, imposé certaines contraintes quant à l'utilisation de personnel continuant à entretenir des relations employeur-employé en dehors de l'Organisation.
69. The Advisory Committee notes that the General Assembly has, in the past, imposed certain constraints on the use of personnel who continue to maintain an employer-employee relationship outside the Organization.
18. L'emploi et le milieu de travail informels n'entrant pas dans le cadre des législations nationales en vigueur en matière de santé au travail, les relations employeurs-employés ne font l'objet d'aucune réglementation dans ce domaine.
Informal work and workplaces do not fall under the purview of existing national occupational health laws therefore the employer-employee relationship in the informal economy goes unregulated.
Le problème que pose le respect du principe de non—discrimination dans la relation employeuremployé, qui participe des deux, illustre bien cette difficulté.
The problem of ensuring respect for the principle of non—discrimination in the employeremployee relationship, which cropped up in both sectors, clearly illustrated the difficulties that arose.
Cependant, s'agissant des relations employeur-employé, on ne peut pas dire que les décisions des administrations ont à voir avec l'exercice de la mission de service public qui leur incombe.
However, when it comes to the employer-employee relationships, the decisions taken by the bodies of public administration are not deemed decisions taken in the exercise of their function of public administration.
Je trouve que ces relations employeur- employée sont très progressistes.
I think this sort of employer-employee relationship is most progressive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test