Перевод для "ratisser" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Le même jour, à 15 heures, des éléments appartenant à la milice d'Antoine Lahad, ont ratissé, en se servant de différents types d'armes, la région d'Anan (district de Jezzine).
Between 1500 and 1630 hours elements of the Lahad militia raked the Anan area in the Jazzin district with fire using all types of weapons.
Il s'agir de nettoyer le domicile et ses alentours, de ratisser les détritus, de désherber le jardin, de nourrir les animaux domestiques et, d'une manière générale, de s'occuper de la famille et des membres de la famille étendue.
These include cleaning in and around the home, raking rubbish, weeding gardens, feeding domestic animals and caring for family as well as extended family members.
507. Le 13 avril, des habitants de la colonie de Kiryat Arba ont ratissé et clôturé environ 2 000 dounams de terres (500 acres) dans le secteur de Khelat Al Daba à Hébron.
507. On 13 April, settlers from the Kiryat Arba settlement raked and fenced off about 2,000 dunums of land (500 acres) in the Khelat Al Daba' area of Hebron.
Et ratisser ce bunker ?
Rake out that bunker?
Ratisser, et planter des arbres.
Raking and planting trees.
Je vais ratisser ces feuilles.
I'll rake those leaves.
Ratisse ces feuilles.
Rake those leaves.
- Et ratisser les feuilles.
- and raking leaves.
- Tu as ratissé pour moi.
You raked my leaves.
- Oui, tu l'as ratissé.
- Yeah, you raked it in.
On ratisse la zone.
We raked the area.
- À ratisser l'entrée ?
- Raking the driveway?
гл.
Je connais quelques geeks qui peuvent ratisser le Darknet.
I've got some Web crawlers that can scour Darknet sites.
Je vais... ratisser le web pour trouver des références à la "clé".
I'm... gonna... scour the web for "key" references.
À l'aube, qu'on ratisse la forêt.
Dispatch patrols at first light. Scour every inch of that forest.
Le directeur et ses hommes ont ratissé l'île.
The warden and his men scoured the island.
La police ratisse Londres !
Police scour London!
J'ai ratissé l'allée, monsieur.
I've scoured the laneway, sir.
L'adjoint Martin ratisse la ville.
eputy Martin scoure the town.
J'ai ratissé l'Afrique à la recherche des totems.
I've scoured all of Africa for the lost totems of Zambese.
Nous avons ratissé la colline.
Yes. We've scoured the hill.
Vous avez ratissé la ville pendant des jours.
You've been scouring the city for days.
гл.
Enfin, j'aide à ratisser.
Well, I help in the mopping up.
Mais que fait Ella Simms à ratisser les célébrités.
But what is Ella Simms doing mopping up celebrity spilled milk?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test