Перевод для "révisions approfondies" на английский
Révisions approfondies
  • in-depth reviews
  • depth reviews
Примеры перевода
in-depth reviews
Dans ce contexte, elle se demande si les Etats Membres ne devraient pas entreprendre une révision approfondie des méthodes de travail de la Cinquième Commission.
In that context, she wondered whether Member States should engage in an in-depth review of the working methods of the Fifth Committee.
CONSTATE que le changement du contexte mondial en ce qui concerne le G8 et le G20, avec le G20 jouant le rôle de forum principal pour la coopération économique internationale, a rendu nécessaire une révision approfondie des partenariats stratégiques de l'Afrique au sein de cette nouvelle architecture de gouvernance mondiale.
OBSERVES that the evolving global context with respect to the G8 and G20, and the latter serving as the premier forum for international economic cooperation has necessitated an in-depth review of Africa's partnership strategy within this new global governance architecture.
L'adoption des Normes comptables internationales du secteur public et la mise en place d'un nouveau PGI obligeront à procéder à une révision approfondie des informations que doit produire la comptabilité de gestion pour répondre aux besoins de l'encadrement.
40. An in-depth review of management-accounting information will be required in the context of the implementation of IPSAS, and the new ERP, so as to better serve the needs of managers.
9. Le Canada doit entreprendre une révision approfondie de son système de justice pénale.
9. Canada must undertake an in-depth review of its criminal justice system.
Cette recommandation du CPC n'a pas encore été approuvée par l'Assemblée générale, mais le Corps commun partage les préoccupations du CPC et estime le moment venu de procéder à une révision approfondie de son mode de fonctionnement.
While that recommendation by the Committee on Programme and Coordination had yet to be acted on by the General Assembly, the Unit shared its concerns and considered that the time had come for an in-depth review of its work.
Entre ces révisions approfondies, les bureaux, qui se réunissent au moins une fois par an, en général à Genève à l'occasion de la session annuelle de la CEE, sont chargés de superviser l'exécution du programme et sont autorisés à approuver certaines modifications de celuici.
Between these in-depth reviews, the bureaux, who meet at least once a year, usually in Geneva on the occasion of the ECE annual session, are responsible for overseeing the implementation of the programme, and are authorised to approve modifications to it.
Se félicitant de l'Accord intérimaire de Genève du 24 novembre 2013 entre la République islamique d'Iran, d'une part, et les cinq membres permanents du Conseil de sécurité de l'ONU et l'Allemagne, d'autre part, qui ouvre la voie à la levée progressive des sanctions économiques frappant l'Iran, en échange d'une révision approfondie de son programme nucléaire; invitant toutes les parties à l'Accord à en appliquer fidèlement et rapidement toutes les dispositions,
Welcoming the Geneva interim agreement of 24 November 2013 between the Islamic Republic of Iran, on the one hand, and the five permanent members of the United Nations Security Council and Germany, on the other, which paves the way for the gradual lifting of economic sanctions against the Islamic Republic in exchange for an in-depth review of its nuclear programme, and inviting all the parties to the agreement to apply all its provisions faithfully and speedily,
Le moment est venu de procéder à une révision approfondie du statut juridique du personnel national en cas d'évacuation, et l'aide du Comité exécutif à cet égard sera précieuse.
The time had come for an in—depth review of the legal status of local staff in the context of evacuation and the assistance of the Executive Committee on that question would be valuable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test