Перевод для "réduction des émissions de ges" на английский
Réduction des émissions de ges
  • reduction of ghg emissions
Примеры перевода
reduction of ghg emissions
86. La Caisse du FEM concentre son action sur les activités d'atténuation et la réduction des émissions de GES en apportant un appui aux projets liés aux énergies renouvelables et à l'efficacité énergétique.
The GEF Trust Fund focuses primarily on mitigation activities and the reduction of GHG emissions by supporting projects in renewable energy and energy efficiency.
Les avantages résultant de la protection des forêts s'observaient à différents niveaux, par exemple, la production de bois au niveau local, la préservation des ressources en eau au niveau régional et la réduction des émissions de GES et la préservation de la biodiversité au niveau international;
Benefits from the protection of forests operate at different levels, for example, wood provides benefits at the local level, water conservation at the regional level and the reduction of GHG emissions and the conservation of biodiversity at the international level;
k) Définir un point de référence ou de repère par rapport auquel la réduction des émissions de GES doit être mesurée, vérifiée et notifiée, et indiquer si les réductions doivent être indirectes ou se rapporter à l'économie tout entière (Bangladesh, MISC.1).
Fix a reference point or benchmark against which the reduction in GHG emissions has to be measured, verified and reported, and provide guidance on whether reductions should be indirect or economy-wide (Bangladesh, MISC.1).
La réglementation internationale en matière de transport aérien et maritime prévoit dorénavant une utilisation efficace des carburants, le remplacement des carburants, la réduction des émissions de GES, des contrôles de véhicules particuliers et de flottes de véhicules ainsi que des taxes sur les carburants ou les émissions de CO2.
Efficient fuel use, fuel shift and the reduction of GHG emissions were introduced in international air and maritime transport regulations, including individual and fleet vehicle controls, efficient-fuels regulations and fuels/CO2-based taxes.
À cet égard, l'accent a été mis sur la possibilité de conjuguer la croissance économique avec une réduction des émissions de GES.
In that context, the possibility of combining economic growth with a reduction in GHG emissions was emphasized.
d) L'OMI est encouragée à aborder la question de la réduction des émissions de GES en préconisant des moyens d'action réels, mesurables et justifiables;
IMO is encouraged to approach the issue of the reduction of GHG emissions through real, measurable and accountable actions;
Pour plusieurs Parties (Autriche, Croatie, Finlande, France, Italie, Japon et Slovénie), la mise en œuvre de mesures supplémentaires devrait aboutir à une réduction des émissions de GES à l'horizon 2010, par rapport à leur niveau de 1990, ce qui n'était pas le cas dans le scénario <<avec mesures prises>>.
For several Parties (Austria, Croatia, Finland, France, Italy, Japan, Slovenia), implementation of additional measures is projected to lead to a reduction in GHG emissions by 2010 compared with the 1990 level, which was not the case under the "with measures" scenario.
Pour plusieurs Parties, les projections montrent que l'application de mesures supplémentaires entraînera une réduction des émissions de GES en 2010 par rapport au niveau de 1990, ce qui n'était pas le cas dans le scénario <<avec mesures>>.
For several Parties, implementation of additional measures is projected to lead to a reduction in GHG emissions by 2010 compared with the 1990 level, which was not the case under the "with measures" scenario.
S'il est couramment admis que les normes peuvent constituer un obstacle non tarifaire de taille au commerce de ces biens et technologies, elles contraignent également les entreprises à fabriquer des produits correspondant aux attentes des marchés et contribuent ainsi à la réduction des émissions de GES.
While it is recognized that standards may be a formidable non-tariff barrier to trade in such goods and technologies, they also force enterprises to make products which conform to market expectations and contribute to the reduction of GHG emissions.
Une réduction des émissions de GES en dessous de ce niveau de référence permettrait d'obtenir des crédits, que le pays qui assurerait le financement pourrait utiliser pour remplir ses propres engagements.
Reduction in GHG emissions beneath this baseline level would provide credits, which the funding country can offset against its own commitments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test