Перевод для "règles de forme" на английский
Règles de forme
Примеры перевода
D'ailleurs, ajoute-t-il, l'audience s'est tenue suivant les règles de forme et de fond et dans le cadre d'un libre débat conforme aux règles internationales.
He adds that the hearing was held in accordance with the rules of form and substance and in the framework of a free debate in conformity with international law.
57. M. Gastaud demande quelles sont les autres formes de détention et de sanction prévues pour les jeunes délinquants de moins de 16 ans, âge de la responsabilité pénale, si les affaires impliquant des enfants sont entendues par des juges pour mineurs ou par les mêmes juges qui connaissent des affaires concernant des adultes, appliquant les mêmes règles de forme et de procédure dans les deux cas et ce que le Gouvernement fait pour que le système de justice d'État ne soit pas en concurrence avec des formes traditionnelles de justice.
Mr. Gastaud asked what alternative forms of detention and punishment were available for young offenders under the age of criminal responsibility, which was 16 years; whether cases involving children were heard by specialized juvenile judges or by the same judges who heard adult cases, applying the same rules of form and procedure in both cases; and what the Government was doing to ensure that the official State system of justice was not in competition with traditional forms of justice.
2. Le retrait partiel d'une objection est soumis aux mêmes règles de forme et de procédure qu'un retrait total et prend effet dans les mêmes conditions.
2. The partial withdrawal of an objection is subject to the same rules on form and procedure as a total withdrawal and becomes operative on the same conditions.
2. Le retrait partiel d'une réserve est soumis aux mêmes règles de forme et de procédure qu'un retrait total et prend effet dans les mêmes conditions.
2. The partial withdrawal of a reservation is subject to the same rules on form and procedure as a total withdrawal and becomes operative on the same conditions.
La modification d'une réserve qui a pour effet d'en atténuer la portée doit être soumise aux mêmes règles de forme et de procédure qu'un retrait total et prend effet dans les mêmes conditions.
The modification of a reservation the effect of which was to reduce its scope must be subject to the same rules of form and procedure as a total withdrawal and take effect under the same conditions.
1) S'agissant des déclarations interprétatives conditionnelles, il n'y a, prima facie, guère de raisons de s'écarter des règles de forme et de procédure applicables à la formulation des réserves: par définition même, l'État ou l'organisation internationale qui les formule subordonne son consentement à être lié à une interprétation spécifiée.
(1) In the case of conditional interpretative declarations, there are, prima facie, few reasons for departing from the rules on form and procedure applicable to the formulation of reservations: even by definition, the State or international organization which formulates them subjects its consent to be bound to a specific interpretation.
S'agissant des déclarations interprétatives conditionnelles, il n'y a, prima facie, guère de raisons de s'écarter des règles de forme et de procédure applicables à la formulation des réserves : par définition même, l'État ou l'organisation internationale qui les formule subordonne son consentement à être lié à une interprétation spécifiée.
84. With respect to conditional interpretative declarations, there is hardly any prima facie reason to depart from the rules of form and procedure applicable to the formulation of reservations; by definition, the State or international organization formulating such declarations subjects its consent to be bound to a specific interpretation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test