Перевод для "qui nuisaient" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Entre 2011 et 2013, le pourcentage de répondants estimant que les sanctions imposées par l'ONU, les États-Unis d'Amérique et l'Europe occidentale nuisaient considérablement aux moyens d'existence des Iraniens avait presque doublé.
Between 2011 and 2013, the proportion of respondents that considered that the sanctions of the United Nations, the United States of America and Western Europe would hurt the livelihood of Iranians a great deal had almost doubled.
M. Djoomart Otorbaev, Premier Vice-Président du Conseil des ministres du Kirghizistan, a dénoncé les politiques expansionnistes unilatérales des pays développés qui nuisaient à la compétitivité des pays en développement et a appelé à davantage de coordination internationale dans l'élaboration des politiques afin de rendre le monde plus juste et plus égalitaire.
10. Mr. Djoomart Otorbaev, First Vice Prime Minister, Kyrgyzstan, criticized the unilateral expansionary policies pursued by developed countries that hurt the competitiveness of developing countries, and called for more coordinated international policymaking to make the world fairer and more equal.
Des histoires qui nuisaient à vos ennemis à Visualize.
You leaked stories that hurt your enemies at Visualize.
Le personnel a aussi souligné que l'absence d'une approche commune à toutes les divisions et le manque de cohésion nuisaient à l'efficacité.
Staff also pointed to the lack of a common approach and a lack of coherence among the various divisions as further hindering effectiveness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test