Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Aujourd'hui, ils ont passé leurs derniers examens médicaux et maintenant, ils posent pour la photo officielle dans la salle de controle
Today, they had their final medical examination and now, they pose for the official portrait in mission control
Dans cette optique, les principales questions qui se posent sont les suivantes:
In this context the key questions asked are:
Les États parties au TNP posent légitimement la question.
Other members of the NPT legitimately ask this question.
Nombreux également sont ceux qui se posent la même question dans notre pays.
Many people are asking that in our own country as well.
Nous avons exprimé ici des questions que tous se posent dans notre région.
We have already spoken here of the questions which are being asked by everyone in our region.
Ces milliards de personnes posent la question suivante : << Que faites-vous?
The question these billions ask is, "What are you doing?
Des enfants jamaïcains posent des questions sur les enfants handicapés
Jamaican children ask questions about children with disabilities
D'épineuses questions se posent sur la manière dont ce comité fonctionnera.
Serious questions are asked about how the Board will operate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test