Перевод для "qu'ils constituent" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ces actes constituent une escalade et sont inacceptables.
These actions constitute an escalation and are unacceptable.
Ils constituent les statistiques laitières et des abattoirs.
These constitute the dairy and slaughterhouse statistics.
Ils constituent un brillant exemple et un rappel de ces valeurs qui nous unissent en tant que grande nation.
They are a shining example and a reminder of those values that bind us as one great nation.
De façon surprenante, ils constituent la base d'une chaîne alimentaire qui soutient, parmi d'autres, les larves de ces moucherons.
Surprisingly, they are the basis of a food chain which supports, amongst other creatures, the larvae of these midges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test