Перевод для "prix" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
b) A un prix se situant entre le prix de déclenchement inférieur et le prix indicatif inférieur, ou entre le prix de déclenchement supérieur et le prix indicatif supérieur.
(b) Any price between the lower trigger action price and the lower indicative price, or the upper trigger action price and the upper indicative price.
iv) Statistiques des prix/indices des prix
(iv) Price indexes/price statistics
:: Prix (prix des intrants, prix à la production, prix à la consommation et prix des exportations et des importations)
:: Prices (input prices, producer prices, consumer prices and trade prices)
2. Prix et relèvement de prix
2. Price and price increases
Contrôle des prix; prix maximum.
Price control; maximum prices.
Prix moyens et indice des prix à la production;
- Average prices and producer price indexes;
L'enquête sur les prix du commerce de gros recueille deux prix auprès des grossistes − un prix d'achat et un prix de vente − ce qui permet de calculer un prix marginal.
The wholesale price survey collects two prices from wholesalers, a purchase price and a selling price from which a margin price is computed.
Contrôle des prix; prix plafonds
Price control; price ceilings.
ii) Statistiques des prix/indices des prix.
(ii) Price indexes/price statistics.
Eh oui, le prix, c'est le prix.
The price is the price, yo.
Mais à quel prix, Ugarte, à quel prix ?
For a price, Ugarte. For a price.
Manteaux, moitié prix. T-shirts, moitié prix.
Fleece half price, T- shirts half price.
Les étiquettes de prix Oubliez les étiquettes de prix
Price tag Forget about the price tag
Le prix, c'est le prix.
- No negotiating. Price is the price.
сущ.
Prix culturels
Cultural prizes
Décorations et prix
Awards and prizes
d) Concours et prix (notamment le prix "Toleranz" du Südwestfunk);
(d) Competitions and prizes (such as the Südwestfunk's "Toleranz" prize);
ii) le Grand prix des Pays-Bas - prix de musique populaire
(ii) The Great Prize of the Netherlands - a pop music prize
Aucun prix nécessaire.
No prize necessary.
Essence 1er prix ?
Essence 1st prize?
L'argent du prix.
The prize money.
Le prix Grawemeyer ?
- The Grawmeyer Prize?
Ton premier prix!
Your first prize!
- Le prix Richter ?
- The Richter Prize?
C'est le prix.
That's the prize.
Prenez un prix.
Take a prize.
Un prix Nobel ?
A Nobel Prize?
сущ.
Prix du carburant
Fuel cost
- "A quel prix ?"
- "At what cost?"
À tout prix.
At any cost.
Et ton prix ?
And your cost?
Il y a toujours un prix, un prix horrible.
There's always costs, ugly costs.
"Ce prix à quel prix ?"
"This cost at what cost?"
qu'importe le prix.
Whatever the cost.
сущ.
En vue de stimuler l'activité culturelle, il décerne en outre des prix et récompenses, en particulier le prix d'État et le prix littéraire pour les étudiants.
It also designates awards to stimulate cultural activity, which include the State Award and the Literary Award for students.
:: Prix du sport au niveau des États et prix du sport au niveau national 2004 (48 athlètes femmes, 39 % du total des prix).
:: State Sports Award and National Sports Award 2004 (48 female athletes, 39 per cent of total awards).
Le prix sera intitulé << prix Maurice Pate de l'UNICEF pour les initiatives en faveur des enfants >>.
The Award will be titled "The UNICEF Maurice Pate Leadership for Children Award".
Prix eASIA 2013: les prix eASIA sont décernés par l'AFACT.
14. 2013 eASIA Awards: the eASIA Awards are administrated by AFACT.
Prix et distinctions
Awards
- C'est un prix.
- It's an award.
- Un gros prix
- Some big award.
Gagnante de prix.
An award-winner.
Il y a des prix?
There's awards?
Ce prix est...
Comedy award is...
Le prix Hopkins !
The Hopkins award!
Hé, un prix est un prix.
- Eh, an award's an award.
Le Prix d'éloquence.
The oratory award.
сущ.
Paiement du prix de transport
Payment of carriage charges
Tarification et prix
Charging and pricing
Le prix du transport a été payé.
The freight charges have been paid.
C'est le même prix.
I won't charge extra.
J'en ai pris la responsabilité.
I took charge.
C'est compris dans le prix.
No extra charge.
C'est mon prix habituel.
That's my standard charge.
Pris sur le fait !
Guilty as charged.
C'est mon prix.
It's what I'm charging.
- Quel est le prix ?
- How much we charge?
Ces prix sont insensés.
Charging anything like that.
C'est le prix habituel.
They always charge that.
сущ.
Le fait que les donateurs n'aient pas respecté tous les engagements qu'ils avaient pris lors de la signature de l'Accord a aggravé la situation en contraignant le Trésor public à assumer l'essentiel des dépenses liées à la mise en œuvre des dispositions de l'Accord, ce qui a réduit la capacité du Gouvernement à appliquer les programmes de développement et la reconstruction de tout ce qui avait été détruit par la guerre.
The situation has been exacerbated by the failure of donors to meet in full the undertakings they made at the time of signature, with the result that the public purse has shouldered the major share of spending on these pledges, which has badly affected the State's capacity for implementing development programmes and rebuilding to repair all of the war damage.
Une des caractéristiques importantes de l’Accord était qu’il devait donner lieu au transfert, entre tous les pays concernés, de techniques devant permettre de dégager sans danger les dauphins pris dans les filets à seines coulissantes.
One of the important features of the programme was the transfer of technology for removing dolphins safely from purse-seine nets among all the nations involved.
L'industrie a fourni un effort admirable pour remplir ses obligations avec ses dons de médicaments et ses réductions de prix. >> Son ancien directeur de cabinet explique cette profession de foi par la nécessité d'obtenir un financement privé, étant donné que les Etats contribuent peu, et de faire bonne figure devant les Etats-Unis qui tiennent les << cordons de la bourse >> mondiale.
Her former cabinet director justified this declaration of faith by the need to obtain private financing given the fact that States contributed little, and by the need to please the United States which holds the purse-strings of the world.
Si le gardien ou le tuteur de l'enfant n'est pas en mesure de payer les honoraires de l'interprète ou de l'expert ceuxci sont pris en charge par l'État.
The fees of the interpreter or expert are paid for out of the public purse, if the guardian or tutor is unable or cannot afford to pay.
La Commission interaméricaine du thon tropical (CITT) a indiqué qu'elle avait pris des mesures pour assurer le respect de sa réglementation en matière de conservation et de gestion, notamment en surveillant 100 % des grands navires de pêche au thon à la senne coulissante.
22. IATTC stated that it had introduced measures to ensure compliance with its conservation and management regulations, including 100-per cent observer coverage on large tuna purse seine vessels.
Ils ont également pris acte des progrès accomplis dans l'examen du projet visant à imposer des restrictions concernant l'ouverture de maille des filets utilisés par les navires de pêche thonière à la senne.
Leaders also noted the progress in considering the proposal for mesh-size restrictions for tuna purse-seine vessels.
En faisant fond sur les engagements mutuels pris lors des Conférences décisives de Londres et de Kaboul de transférer aux Afghans les responsabilités en matière de sécurité et de développement, et en poursuivant nos objectifs de développement économique global, de sécurité, de gouvernance et nos stratégies inclusives de réconciliation, nous sommes convaincus que nous réussirons à contrer les efforts des extrémistes et des terroristes qui cherchent à reprendre le contrôle de l'Afghanistan.
By building on the mutual commitments made at the milestone Conferences in London and Kabul to transfer security and development responsibilities to the Afghans, and by pursing comprehensive economic development, security, governance and our inclusive reconciliation strategies, we are convinced that we will successfully combat the efforts of extremists and terrorists seeking to regain hold of Afghanistan.
La police doit emmener les adolescents pris en flagrant délit d'infraction mineure (comme vol à l'arraché, cambriolage ou vol de voiture) directement au poste de police et les y placer en garde à vue seulement pendant le temps strictement nécessaire pour les renvoyer chez leurs parents et, en tous cas, pas plus de 12 heures.
570. The police have to accompany juveniles caught in the act of committing minor crimes (such as purse-snatching, burglary or car theft) directly to the police station and detain them there for only the time strictly necessary for returning these youngsters to their parents and, in any case, not more than 12 hours.
Il lui a pris son sac.
He took her purse!
J'ai pris son sac.
So I swiped her purse.
Elle a pris ma bourse!
She just took my purse!
Hé ! - Il a pris mon sac !
He's got my purse!
Vous avez pris mon sac ?
You took my purse?
- Il a pris son sac.
- Then he grabbed her purse.
J'ai pris mon grand sac.
I brought my big purse.
Il a pris mon sac.
He got my purse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test