Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Nous sommes en prière avec les victimes et leurs familles.
Our prayers are with the victims and their families.
C'était la prière du matin, la prière du vendredi matin.
It was the morning prayer, the Friday morning prayer.
Pas de divertissements : boulot-prière, boulot-prière...
No entertainment, work... prayer, prayer... work...
сущ.
Prière d'indiquer quel pourcentage du PNB et du budget national et/ou des budgets régionaux de votre pays est alloué à la santé.
Please indicate what percentage of GNP, and of national and/or regional budgets, is devoted to health.
Prière de donner des renseignements sur le pourcentage du budget (ou, s'il y a lieu, des budgets régionaux) consacré à l'éducation.
Please provide information on the percentage of the budget (or, where necessary, regional budgets) devoted to education.
Apparemment, les poursuites engagées contre les bahaïs sont presque exclusivement liées à leur participation aux affaires de leur communauté, notamment le fait de fournir des services éducatifs et de se livrer en public à des pratiques religieuses telles que des réunions de prière.
38. It appears that Baha'is are almost exclusively prosecuted for participation in their community affairs, including by facilitating educational services and publicly engaging in religious practices, such as attending devotional gatherings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test