Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Si le bon Dieu avait voulu vous prendre, vous, il l'aurait fait.
If the good lord had wanted to take you instead of her, Why, he'd have done it.
Nous interrompre notre émission régulière de prendre vous vivez pour cette annonce d'urgence du Président .
We're interrupting our regular broadcast to take you live for this emergency announcement from the President.
Solomon a été contracté par un employeur à prendre vous.
Solomon was contracted by an employer to take you.
Si quelqu'un pouvait vous prendre, vous seriez déjà à flot.
If one of the other charter companies could take you you'd be on the river by now.
Vous voyez, je pourrais lui dire de prendre vous maintenant, et je voudrais que.
You see, I could tell him to take you out now, and I'd like that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test