Перевод для "prendre au jour" на английский
Prendre au jour
  • take in the day
  • take the day
Примеры перевода
take in the day
Le Président (interprétation de l'anglais) : Au paragraphe 29, à propos du paragraphe 13 d) de la décision 34/101, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les observations du Secrétaire général selon lesquelles l'établissement d'un état des incidences sur le budget-programme peut prendre quelques jours.
The President: In paragraph 29, which concerns subparagraph 13 (d) of decision 34/401, the Committee draws the Assembly's attention to the observations of the Secretary-General that the preparation of a statement of programme budget implications by the Secretary-General may take a few days.
Cela peut prendre quelques jours, selon la nature et la complexité de la proposition.
That could take a few days, depending on the type and complexity of a proposal.
Le Président : Au paragraphe 27 concernant l'alinéa d) du paragraphe 13 de la décision 34/401, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée sur les observations du Secrétaire général selon lesquelles l'établissement d'un état des incidences sur le budget-programme peut prendre quelques jours.
The President (interpretation from French): In paragraph 27, concerning subparagraph 13 (d) of decision 34/401, the General Committee draws the Assembly's attention to the Secretary-General's observation that the preparation of a statement of programme budget implications by the Secretary-General may take a few days.
Le Président (interprétation de l'anglais) : Au paragraphe 31, à propos du paragraphe 13 d) de la décision 34/401, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée sur les observations du Secrétaire général selon lesquelles l'établissement d'un état des incidences sur le budget-programme peut prendre quelques jours.
The President: In paragraph 31, which concerns sub-paragraph 13 (d) of decision 34/401, the General Committee draws the Assembly's attention to the observations by the Secretary-General that the preparation of a statement of programme budget implications by the Secretary-General may take a few days.
Le Président (parle en anglais) : Au paragraphe 36, qui concerne le paragraphe 13 d) de la décision 34/401, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée sur les observations du Secrétaire général selon lesquelles l'établissement d'un état des incidences sur le budget-programme peut prendre quelques jours.
The President: In paragraph 36, which concerns subparagraph 13 (d) of decision 34/401, the General Committee draws the Assembly's attention to the observations of the Secretary-General that the preparation of a statement of programme budget implications by the Secretary-General may take a few days.
Le Président (interprétation de l'anglais) : Au paragraphe 30, à propos du paragraphe 13 d) de la décision 34/101, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les observations du Secrétaire général selon lesquelles l'établissement d'un état des incidences sur le budget-programme peut prendre quelques jours.
The President: In paragraph 30 concerning subparagraph 13 (d) of decision 34/401, the General Committee draws the Assembly's attention to the observations by the Secretary-General that the preparation of a statement of programme budget implications by the Secretary-General may take a few days.
L'acclimatation ne pose normalement pas de problème, mais elle peut prendre quelques jours.
Acclimatization to this elevation is normally not a problem, but sometimes it might take a few days.
Au cours de la période de grossesse jusqu'à 15 mois après la naissance, l'employée est autorisée à prendre un jour de congé payé par mois pour donner au bébé un soin médical personnel.
During the pregnancy period- up to 15 months after the birth, the female employee is entitled to take a paid day off work, every month, to give the baby personal and medical care.
take the day
Dans les arbitrages importants, l'audition des témoins peut prendre plusieurs jours, voire plusieurs semaines.
In important arbitrations the hearing of witnesses may take several days or even weeks.
À Addis-Abeba, une affaire civile peut prendre plusieurs jours, une affaire pénale peut durer plusieurs mois.
In Addis Ababa, a civil matter might take several days; a criminal case several months.
Un président a évoqué les problèmes qui se posaient pour obtenir en temps voulu des mesures provisoires compte tenu du fait que cela pouvait prendre plusieurs jours ou semaines.
A Chairperson commented that there were problems in obtaining timely provisional measures since it might take many days or weeks.
Par ailleurs, étant donné la taille de la République démocratique du Congo, les allers-retours entre une région et une autre pouvaient prendre un jour ou deux selon le type d'appareil utilisé et la destination.
Also, since the Democratic Republic of the Congo is such a large country, travelling from one region to another and back could take a day or two, depending on the aircraft used and the region visited.
Le personnel est autorisé à prendre 20 jours de congés payés à des fins de perfectionnement.
Staff are allowed to take 20 days paid leave to further their skills.
Par exemple une personne qui souhaitait prendre un jour de congé avait besoin auparavant de quatre à cinq signatures sur une feuille de papier.
For example, a person wishing to take a day's leave had needed four or five signatures on a piece of paper.
Prendre 60 jours de congé de maternité payé.
To take 60 days maternity leave on full pay.
Les femmes exercent leur droit de prendre deux jours de congé pour leurs enfants quatre fois plus souvent que les hommes.
(f) Women use their right to take two days off due to childcare four times more often than men.
Les fonctionnaires ayant des enfants de moins de sept ans ont également le droit de prendre deux jours de congé sans certificat pour s'occuper de leurs enfants, sans que ce congé soit subordonné à une condition quelconque, comme une maladie de l'enfant.
Officers with children below 7 years old have the flexibility to take 2 days of unconditional childcare leave, which are not predicated on any condition, e.g. illness of the child.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test