Перевод для "pour le célèbre" на английский
Pour le célèbre
  • for the famous
Примеры перевода
for the famous
Des exemples célèbres le montrent.
This is demonstrated by some famous examples.
Le cas de Cochabamba (Bolivie) est aujourd'hui célèbre.
The case of Cochabamba, Bolivia, is now famous.
Dans son désormais célèbre Minute, il a écrit :
In his now—famous Minute he wrote:
Comme l'a dit un célèbre poète iranien du XIIIe siècle :
In the words of a famous Iranian poet of the thirteenth century:
L'Ambassadeur Pazhwâk était un écrivain, un poète et un homme politique célèbre.
Ambassador Pazhwâk was a famous writer, poet and politician.
La célèbre affaire King'ong'o en est un exemple.
The famous King'ong'o case is a case in point.
L'un des plus célèbres d'entre eux est le Agama agama.
One of the most famous lizards is the Agama agama.
Ce Document faisait lui-même suite au célèbre Sommet du G-8 de Gleneagles.
That followed the famous G-8 Gleneagles summit.
La célèbre identité comptable de la macroéconomie élémentaire est la suivante
The famous accounting identity of elementary macroeconomics is
Ces paroles ont été prononcées par un inventeur célèbre, Thomas Alva Edison.
This was said by a famous inventor, Thomas Alva Edison.
Pour le célèbre Jesse James ?
For the famous Jesse James? 'Cause I want to buy you a drink.
Ce n'est pas un match pour le célèbre Mr Selfridge, n'est-ce pas ?
It's no match for the famous Mr Selfridge though, is it?
Je doute que ton rasoir soit assez aiguisé pour le célèbre inspecteur Clouseau.
I doubt if your razor's sharp enough for the famous Inspector Clouseau.
Et c'est pourquoi Picasso fit des décorations et des costumes... pour le célèbre ballet russe
And that's why Picasso made decorations and costumes... for the famous Russian ballet.
C'est une nouvelle découverte... pour le célèbre biologiste marin...
This is a new discovery... For the famous marine biologist—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test