Перевод для "pour coller des" на английский
Pour coller des
Примеры перевода
La saisie des données prenait beaucoup de temps car il n'était pas possible de copier-coller à partir d'autres cellules.
It was time-consuming to enter data because it was not possible to copy and paste from other cells.
Au cours des trois dernières années, 65,1 % des femmes âgées entre 30 et 60 ans ont subi un test de dépistage du cancer du col de l'utérus.
In the past three years, 65.1% of women in the 30 to 60 age group were screened for cervical cancer.
On s'est généralement inquiété de ce qu'une volonté de "couper et coller" la Loi type, associée à la nécessité de tenir compte de diverses autres lois pertinentes sur les partenariats public-privé, ne crée un cadre législatif incohérent et inefficace.
That combining general concern about "cutting and pasting" into a Model Law and the need to take account of a wide range of other relevant laws in PPPs would risk an incoherent and ineffective legislative framework.
Pourcentage de femmes ayant subi un dépistage du cancer du col utérin au cours des cinq dernières années − Ventilation au moins selon l'âge, la race, le groupe ethnique, le statut socioéconomique et la zone (rurale/urbaine)
Percentage of women screened for cervical cancer within the past five years - Disaggregated by at least age, race, ethnicity, socio-economic status and rural/urban
Toutefois, la standardisation ne devrait pas s'enfermer dans un schéma de pensée ou une mentalité du "copier-coller".
Standardization, however, should not degenerate into blueprint thinking or a "copy-and-paste" mentality.
2. Il s'agit d'une erreur de <<copier-coller>> survenue lors du transfert de la demande de contresignature de l'annexe 11 à l'annexe 12.
2. This has been a copy and paste mistake, while transferring the request of counter sign from Annex 11 to annex 12.
Erreur de copier-coller?
copy-paste-error?
Le GRSG a donc accepté de <<copier/coller>> les dispositions du Règlement no 13 (annexe 4, par. 2.3.1) (à l'exception de certains détails inutiles).
GRSG thus agreed to copy/paste (except some unnecessary details) the prescriptions of Regulation No. 13 (Annex 4, paragraph 2.3.1.).
Canada : erreur de copier-coller?
Canada: copy-paste-error?
:: L'instrument juridiquement non contraignant ne devrait pas être un << copier-coller >> affaibli de la résolution du Conseil économique et social, ni une reproduction des principes relatifs aux forêts de 1992.
The non legally binding instrument (nlbi) should not be a weaker copy and paste of the ECOSOC resolution or a duplication of the 1992 forest principles.
Le col du récipient, qui relie le récipient intérieur à la jaquette extérieure, doit avoir une faible conductance thermique, c'estàdire avoir une paroi mince s'il est en métal ou, s'il s'agit d'un matériau non métallique, être relié aux parties métalliques par un adhésif.
The neck of the vessel connects the inner vessel and outer jacket so it is necessary for it to have a low thermal conductance. This means that either it has a thin wall if of metal or if made of a non-metallic material will need to be bonded with an adhesive to the metal parts.
La méthode privilégiée consiste à boulonner chaque accéléromètre à une plaque de montage plane et à coller les plaques de montage aux pièces de coin;
The preferred method is to attach each accelerometer to a flat mounting plate by means of bolting and to bond the mounting plates to the corner fittings;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test