Перевод для "pointe sud" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Êtes-vous familier avec la zone de la pointe sud, M. Hewitt ?
Are you familiar with the South Pointe area, Mr. Hewitt?
3. Deux nouveaux points de franchissement des frontières seront ouverts entre la Jordanie et Israël — l'un à la pointe sud d'Aqaba-Eilat et l'autre à un emplacement mutuellement convenu au nord.
3. Two new border crossings will be opened between Jordan and Israel - one at the southern tip of Aqaba-Eilat and the other at a mutually agreed point in the north.
Les participants se sont vu présenter un projet de recherche visant à réduire la dégradation de l'environnement côtier et marin, mis en œuvre à la pointe sud de l'Argentine, sur la côte atlantique.
Participants were given an overview of a research project aimed at reducing the degradation of the coastal and marine environment, which was being carried out at the southern tip of Argentina on the Atlantic coast.
Les parties orientale et occidentale de l’île ont été les plus touchées, mais de gros travaux devront aussi être faits dans la pointe sud (qui est une destination touristique de choix).
5. The northern and eastern areas of the island were the most damaged, but the southern tip (a major tourist site) is in need of repair.
C'est ainsi qu'elles ont pris, par exemple, la grande localité de Benkoro située dans la pointe sud de la péninsule et à 16 kilomètres en deçà de la frontière internationale.
For example, the troops took the large village of Benkoro situated at the southern tip of the Peninsula, 16 kilometres on the Cameroonian side of the international border.
Mogadiscio et le district de Badhadhe à la pointe sud du pays sont maintenus dans la phase V du plan de sécurité de l'ONU, tandis que le reste de la Somalie est en phase IV. Après un examen des mesures de sécurité adoptées à la suite de l'attentat contre le bureau du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à Hargeysa, en octobre 2008, les activités de l'ONU en Somalie ont repris leur développement pendant la période examinée : le nombre de fonctionnaires expatriés est passé de 50 à 85, tandis que celui des agents locaux s'élève à environ 800.
9. Mogadishu and the district of Badhadhe at the southern tip of the country remain in United Nations security phase V while the remainder of Somalia is in phase IV. After a review of security arrangements in the aftermath of the bombing of the office of the United Nations Development Programme (UNDP) in Hargeysa in October 2008, United Nations activities inside Somalia have been scaled up again during the reporting period: international staff numbers increased from 50 to 85, while the number of national staff has reached approximately 800.
Selon ce plan, 6 500 logements seraient construits dans un premier temps sur une superficie de 1 850 dounams (l'ensemble du terrain à construire représentant 6 000 dounams) entre Tsur Bahar et Beit Sahur, à l'extrême pointe sud des limites municipales de Jérusalem.
According to the plan, 6,500 housing units would be built in the first stage on land stretching on 1,850 dunums (out of a total of 6,000 dunums) between Tsur Bahar and Beit Sahur, located at the southern tip of Jerusalem's municipal borders.
Un affrontement armé, en juillet 2007, dans la province de Basilan, à la pointe sud de la péninsule de Zamboanga, dans l'ouest de Mindanao, a fait 14 morts parmi les soldats gouvernementaux et 6 morts parmi les combattants du MILF.
An armed encounter in July 2007 in Basilan Province, located at the southern tip of the Zamboanga Peninsula in Western Mindanao, left 14 Government soldiers and 6 MILF fighters dead.
Cependant, ils ne précisent pas ce qu'ils considèrent la pointe sud de Bagdad. Donc, ils pourraient être à 100 km de Bagdad.
However, they don't specify what they consider to be the southern tip of Baghdad, so they could be 1 00km away from Baghdad.
Ils disent se trouver à 30 km de la pointe sud de Bagdad.
They say they are 30km from the southern tip of Baghdad.
À la pointe sud de Manhattan, entourés d'eau, d'immenses murs de rétention ont été construits sous le WTC afin de retenir les eaux de la mer et de la rivière Hudson.
On the southern tip of Manhattan, surrounded by water, huge retaining walls were built below the World Trade Center to hold back the ocean and Hudson River
Des bombes multi mégatonnes furent chargées sur des bombardiers stratégiques B-52, envoyés en provenance d'Hawaï, et largage sur la pointe sud de l'île Christmas.
Multi megaton bombs were loaded on B-52 strategic bombers, sent from Hawaii, and release on the southern tip of Christmas Island.
j'ai une exclusivité sur les barons de la guerre qui sont responsable de 30 % de la piraterie de la pointe sud de l'afrique.
I got an exclusive with one of the war lords who's responsible for 30% of all the pirating off the southern tip of Africa.
Bien plus tard, la pointe sud fut conquise par les Européens.
Much later, the southern tip was conquered by the europeans.
Notre première victime était sur Ellis Island. - Pointe sud de Manhattan. - Et la boussole sur les lieux indiquait la même direction.
Our first vic was found on Ellis Island off the southern tip of Manhattan.
Il paraît qu'on se dirige vers l'un d'un endroits les plus périlleux de la pointe sud.
We are going to... ..one of the sketchiest areas down in the southern tip.
"DEFIANCE MORTELLE" Les débris sont tombés à 500 km de la pointe sud du plus grand continent.
The debris impacted on the largest continent approximately 500 kilometers from the southern tip.
A la pointe Sud du Pakistan.
At the southern tip of pakistan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test