Перевод для "point de divergence" на английский
Примеры перевода
Les points de divergence éventuels figureraient dans le rapport.
Any points of divergence would be reflected in the report.
Les échanges ont mis en évidence un point de divergence important: pour certains acteurs, la question des migrations relève des droits de l'homme, alors que d'autres considèrent les migrants comme des marchandises.
The debates had revealed a key point of divergence: while some actors viewed migration as a human rights issue, others saw migrants ascommodities.
55. Avant que le Comité ne procède à l'examen des articles restants, le Président a réitéré que l'examen de la question à la séance plénière n'avait pas pour objet d'entamer un processus de négociation et qu'il s'agissait simplement de déceler les éventuelles difficultés et les points de divergence.
. Before the Committee proceeded to consider the remaining rules, the Chairperson reiterated that the consideration of the item in the plenary meeting was not meant to be a negotiating process but had the purpose of identifying possible difficulties as well as points of divergence.
208. La présentation de rapports d'examen en séance plénière serait précédée d'une consultation entre l'État partie examiné, le groupe d'experts et le Secrétariat afin de clarifier les points de divergence sur la base des réponses apportées.
The presentation of review reports in a plenary meeting would be preceded by consultations between the State party under review, the expert group and the Secretariat with the aim of clarifying points of divergence on the basis of the responses provided.
Durant les négociations, plusieurs questions ayant trait aux Fonds ont constitué des points de divergence entre les Parties.
27. During the negotiations, several issues relating to the Fund constituted points of divergence among Parties.
Leurs travaux se sont achevés sans qu'un accord n'ait été obtenu sur les points de divergence.
The meeting ended without agreement on the points of divergence.
307. La présentation de rapports d'examen en séance plénière serait précédée d'une consultation entre l'État partie examiné, le groupe d'experts et le Secrétariat afin de clarifier les points de divergence sur la base des réponses apportées.
The presentation of review reports in plenary would be preceded by consultations between the State party under review, the expert group and the Secretariat with the aim of clarifying points of divergence on the basis of the responses provided.
497. En sus du respect prescrit par l'islam et la Constitution pour les adeptes d'autres religions et pour les membres d'autres groupes ethniques, le Conseil de discernement a indiqué, lors de sa réunion du 22 décembre 2001, qu'il convenait de jeter les bases d'un dialogue entre religions et sectes, d'approfondir les enseignements communs et d'éviter de mettre l'accent sur les points de divergence.
497. In addition to the respect paid to the followers of other religions and ethnic groups by Islam and the Constitution of the Islamic Republic of Iran, the Expediency Council, in its meeting of December 22, 2001, underlined the need for laying the ground for dialogue among religions and sects, deepening of common teachings, and avoidance of focusing on points of divergence.
Il est à présent nécessaire de capitaliser sur les points de convergence et de réduire les points de divergence.
There was now a need to build on points of convergence and reduce points of divergence.
C'est comme si sa mort était le point de divergence.
It looks like her death was the point of divergence.
Bien que les délégations se soient entendues sur de nombreux points, des divergences profondes subsistent.
Although delegations had agreed on many points, substantial differences remained.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test