Перевод для "placer à long" на английский
Placer à long
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
86. L'article 108 du Règlement financier prévoit qu'avant d'effectuer des placements à long terme, le Directeur général reçoit et examine l'avis d'un comité des placements, présidé par le Directeur des services financiers et ayant pour membre l'adjoint du Directeur des services financiers, le chef de la section des comptes, des paiements et de la trésorerie.
86. The Financial Rule 108 prescribes that for making long term investments, the Director General shall receive and consider the advice of the Investment Committee, chaired by the Director, Financial Services, and comprising the Deputy to the Director, Financial Services and the Chief of the Accounts, Payments and Treasury.
Article 4.17 : Le Secrétaire général peut, après avoir consulté le Comité des placements, placer à long terme les sommes figurant au crédit des fonds d'affectation spéciale, des comptes de réserve et des comptes spéciaux, sauf stipulation contraire de l'autorité compétente dans chaque cas et compte tenu du minimum de liquidités à conserver dans chaque cas.
Regulation 4.17: The Secretary-General may, after consultation with the Investments Committee, make long-term investments of moneys standing to the credit of trust funds and reserve and special accounts, except as may be otherwise provided by the appropriate authority in respect of each such fund or account and having regard to the particular requirements as to the liquidity of funds in each case.
19. Le règlement financier de l'ONU prévoit que le Secrétaire général peut placer à court terme les fonds qui ne sont pas nécessaires pour faire face à des besoins immédiats (art. 9.1) et, après avoir consulté le Comité des placements, placer à long terme les sommes figurant au crédit des fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux, sauf stipulation contraire de l'autorité compétente dans chaque cas et compte tenu du minimum de liquidités à conserver dans chaque cas (art. 9.2).
19. The Financial Regulations of the United Nations stipulate that the Secretary-General may make short-term investments of moneys not needed for immediate requirements (regulation 9.1) and may, after consultation with the Investments Committee, make long-term investments of moneys standing to the credit of trust funds, reserve and special accounts, except as may be otherwise provided by the appropriate authority in respect of each such fund or account and having regard to the particular requirements as to the liquidity of funds in each case (regulation 9.2).
En ce qui concerne l’efficacité des services centraux d’appui financier, le Service de la gestion des ressources financières et de l’électronique a, au début de 1998, passé en revue l’année précédente, mettant en évidence les initiatives ayant permis de réaliser des gains de productivité en 1997, comme par exemple la délégation par le Siège de pouvoirs concernant le placement à long terme des réserves au titre de l’assurance maladie, la réduction de 33 % du nombre de chèques émis (au profit de transferts électroniques) et l’appel à la concurrence pour les opérations bancaires avec les particuliers et avec les autres organisations afin d’obtenir les meilleurs rendements.
44. With regard to the efficiency of the central financial support services, in early 1998 the Financial Resources Management and Electronic Service conducted a “year in review” exercise, which underscored initiatives that resulted in efficiency gains in 1997, for example receiving authority from Headquarters to make long-term investments of health insurance reserves, reducing the number of cheques issued by 33 per cent in favour of electronic transfers and holding competitive bidding for retail and organizational banking services to attain best returns.
Il est proposé de modifier l'article 4.16 du Règlement financier pour remplacer les articles 4.16 et 4.17 existants qui stipulent que le Secrétaire général doit consulter le Comité consultatif pour le placement à court terme et le Comité des placements pour le placement à long terme des sommes qui ne sont pas nécessaires pour faire face à des besoins immédiats.
26. The Advisory Committee notes the proposed amendment to regulation 4.16 to replace existing regulations 4.16 and 4.17, which stipulated the need for the Secretary-General to consult with the Advisory Committee in making short-term investments and the Investments Committee in making long-term investments, with regard to moneys not needed for immediate requirements.
Le Secrétaire général peut, après avoir consulté le Comité des placements, placer à long terme les sommes figurant au crédit d'un fonds d'affectation spéciale, d'un compte de réserve ou d'un compte spécial, sauf stipulation contraire de l'autorité régissant le fonctionnement du fonds ou du compte concerné et compte tenu du minimum de liquidités à conserver dans le cas de ce fonds ou de ce compte.
The Secretary-General may, after consultation with the Investments Committee, make long-term investments of moneys standing to the credit of trust funds and reserve and special accounts, except as may be otherwise provided by the appropriate authority in respect of each such fund or account and having regard to the particular requirements as to the liquidity of funds in each case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test