Перевод для "pensées profondes" на английский
Pensées profondes
Примеры перевода
Tu irradies aussi l'intelligence des pensées profondes, une vraie conscience de soi.
I mean, you radiate intelligence deep thought, a real sense of self.
Je suppose que c'est la nature rythmique des répétitions qui plonge l'esprit dans des pensées profondes.
The rhythmic nature of repetition frees the mind to think deep thoughts.
Je peux pas avoir de pensées profondes?
What? I can't have deep thoughts?
- Vous êtes dans la pensée profonde, Hasan.
- You're in deep thought, Hasan.
Il doit avoir des pensées profondes.
He must have deep thoughts.
Des pensées profondes, enveloppe charnelle, bla, bla, bla.
Deep thoughts, mortal coil, blah, blah, blah.
Ouais, Madame aux pensées profondes.
Yeah, miss deep thoughts.
Je réfléchissais à pourquoi tu avais ces pensées profondes.
I was thinking, "why is she thinking deep thoughts?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test