Перевод для "pays sud-américains" на английский
Pays sud-américains
Примеры перевода
Ils ont souligné l'importance de ce sommet historique dans la mesure où il sera le premier en date après la création de l'Union des pays sud-américains (UNASUR).
The Ministers underscored the importance of this historic Summit as the first to be held following the establishment of the Union of South American Countries (UNASUR).
Pour la cocaïne arrivant en Afrique, le Brésil était le seul pays sud-américain mentionné comme pays de départ pour les saisies effectuées en Afrique en 2009.
As for cocaine reaching Africa, Brazil was the only South American country mentioned as a departure country for cocaine seizures in Africa in 2009.
La plupart des pays sud-américains qui dépendent des exportations primaires seront les plus touchés par la baisse des prix des produits de base.
Most South American countries are dependent on primary exports and will be most affected by lower commodity prices.
Dans ce pays sud américain, meurent quotidiennement 20 personnes, desquels 15 sont assassinées à leur domicile, leur lieu de travail ou dans la rue, toujours désarmées.
In this South American country, 20 people die daily of whom 15 are unarmed persons assassinated inside their homes, in their places of work and in the streets.
La zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud est une tentative dans ce sens, qui devient un instrument de plus en plus précieux aussi bien pour les pays africains que pour les pays sud-américains.
The zone of peace and cooperation of the South Atlantic is an attempt in that direction that is gradually becoming an invaluable instrument to both African and South American countries.
Des accords ont également été conclus entre des pays sud-américains à propos de questions relatives aux migrations, comme le regroupement familial.
Agreements had also been entered into between South American countries regarding matters related to migration such as family reunification.
Le programme cité a permis, au cours de ses trois mois d'existence, de régulariser plus de 250 000 immigrants issus des pays sud-américains.
That programme has made it possible, in the three months of its existence, to regularize more than 250,000 immigrants from South American countries.
La Tunisie accorde aussi de l'intérêt au rapprochement avec les pays sud-américains, que ce soit dans un cadre arabe ou africain.
Tunisia is also keen on promoting rapprochement with South American countries, within an Arab or African framework.
Non, la plupart le sont, mais nous en avons de Colombie... du Venezuela et d'autres pays sud-américains.
No, most are, but we have some from Colombia, Venezuela, and other South American countries.
Tu es à New York avec Lou Gerstner ou le PDG de GE, à parler du possible rachat des pays sud-américains. Mais le week-end, tu prends l'avion pour venir ici voir ton flic et aller à des soirées de flics.
You're down in New York consulting with Lou Gerstner or the head of GE telling them how to buy South American countries but on the weekends you fly back up here to hang out with the cop, do cop things
Certains pays sud-américains restaient neutres.
A number of South American countries remained neutral.
Vous avez deux rois destitués... deux pays sud-américains- Petits, mais- l BM, trois sénateurs, Constantin Demeris-
You've got two deposed kings. Two South American countries- small, but- I BM, three senators, Constantin Demeris-
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test