Перевод для "pas tout à" на английский
Pas tout à
Примеры перевода
not everything to
Tout importe.
Everything matters.
Je lui ai alors rappelé une vieille blague, qui parle de cinq Juifs qui ont changé notre conception du monde : Moïse, pour qui la loi est tout; Jésus, pour qui l'amour est tout; Marx, pour qui l'argent est tout; Freud, pour qui le sexe est tout et Einstein, pour qui tout est relatif.
I recalled an old joke, which tells of five Jews who changed the way we see the world: Moses, law is everything; Jesus, love is everything; Marx, money is everything; Freud, sex is everything; and Einstein, everything is relative.
La paix n'est pas tout, mais en l'absence de paix tout se résume à rien.
Peace is not everything, but without peace everything is nothing.
Tout est là.
Everything is in there.
Tout, absolument tout, se vend et s'achète au sein du capitalisme.
Everything, absolutely everything, is bought and sold in capitalism.
Tout va plus vite, tout est plus proche.
Everything moves faster and everything is closer.
Je suis sûr que la tour de Ndola a tout entendu et savait tout. >>
I'm sure the tower at Ndola heard everything and knew everything."
On a tout, tout jeté par les fenêtres de façon à faire de la place.
We threw everything, everything, out of the windows to make room.
Ils ont tout perdu.
They lost everything.
Ils ont tout exigé des Palestiniens et de leur Autorité et les Palestiniens leur ont tout concédé.
They demanded everything of the Palestinians or their Authority, and the Palestinians gave them everything.
Gaza (tout le territoire) et Cisjordanie (tout le territoire)
Gaza (entire), West Bank (entire)
Tout le pays
Entire country
Cela est tout à fait inacceptable.
That was entirely unacceptable.
Il interpelle toute la classe politique et aussi toute la nation.
It challenges the entire political community and the entire nation as well.
Toute la population
Entire population
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test